GET CAUGHT UP in Polish translation

[get kɔːt ʌp]
[get kɔːt ʌp]
wciągnąć
pull
get
drag
bring
draw
snort
put
caught up
hoist
involved
się wplątać
this
get caught up
have mixed
wpaść
come
stop
get
fall
drop
swing
run into
bump into
pop
złapany
caught
captured
busted
złapać się
grab
get caught up

Examples of using Get caught up in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Whitelisting hosts that get caught up in one of our blacklists that we want to receive mail from no matter what.
Gospodarze białej listy, że złapany w jednym z naszych czarnych list, który chcemy odbierać pocztę ze bez względu na wszystko.
Nick and Honey, plied with more alcohol, get caught up in George and Martha's games of needing to hurt each other
miodem warstwowe z większą ilością alkoholu, złapany w George i Martha w grach wymagających ranić siebie
people go to the other extreme and get caught up in occult practices
ludzie idą w drugą skrajność i złapać się w praktyki okultystyczne
let her not get caught up in the sand, hopelessly buksuya.
które mieści się w około 700 funtów, niech nie złapać się w piasku, beznadziejnie buksuya.
Many followers of GTD get caught up in fiddling with the tools, with creating complicated systems,
Wielu zwolenników GTD uzyskać złowionych w błahy z narzędziami, tworzenie skomplikowanych systemów,
We can get caught up measuring the value of our apostolic works by the standards of efficiency,
Możemy uwikłać się w mierzenie wartości naszych dzieł apostolskich standardami wydajności,
any chance that my girls might get caught up in this whole hunt.
moje dzieci mogą być uwikłane w to całe polowanie.
innocent citizen who might get caught up in the nightmare of a Europol investigation.
niewinnych obywateli, którzy mogą zostać uwikłani w koszmar czynności śledczych Europolu.
it is easy to see how participants could get caught up defending a pet idea
łatwo jest zobaczyć, jak uczestnicy mogli zostać złapani w obronę pomysłu na zwierzaka
So I just gotta be able to do my thing and not get caught up in any personalities.
Więc muszę być w stanie robić swoje i nie wplątywać się w żadne rozgrywki personalne.
With a deranged cryptofascist cult leader"? How about,"Thank you for letting me get caught up in your pissing contest.
Z obłąkanym, kryptofaszystowskim przywódcą sekty. Dziękuję, że wciągnąłeś mnie do swoich porachunków.
poker players get caught up in the gambling atmosphere of the table
gracze złapany w atmosferze hazardu tabeli
poker players get caught up in the gambling atmosphere of the table
gracze się wciągnąć w atmosferę hazardu stołu
thus there are no overhang parts that can be dangerous for the feet or that can get caught up on the lines;
że część do zamocowania na pokładzie jest pozbawiona występów niebezpiecznych dla stóp lub które mogą się zaplątać do lin pokładowych.
This vast majority preferred to forge ahead with the essentials of the Constitution rather than get caught up in the traps set by those challenging not only the symbols
mimo sprzeciwu ogromnej większości, która wolała kontynuować prace na podstawami konstytucji, niż wpaść w pułapki zastawione przez osoby podważające nie tylko symbole,
you just got caught up in it.
ty tylko dałaś się w to wciągnąć.
Or maybe Ferris brought Kensi to the garage, and she got caught up in the explosion.
Albo Ferris przyniósł Kensi do garażu, a ona złapany w eksplozji.
At the end of the day, your brother got caught up and somebody shot him, okay?
Po koniec dnia ktoś dorwał twojego brata i go zastrzelił, ok?
Hey, sorry, got caught up at work.
Cześć, zatrzymali mnie w pracy.
Sebastian got caught up in it, just like I did.
Sebastiana wplątali w to jak mnie.
Results: 45, Time: 0.063

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish