IT'S A QUESTION in Polish translation

[its ə 'kwestʃən]
[its ə 'kwestʃən]
to kwestia
it's a matter
it's a question
this is an issue
it's a point
just a matter
it's the line
it's a case
it concerns
to sprawa
this case
it's a matter
it's a question
this is an issue
it's a point
this thing
it concerns
on it
then the matter
this is on
to jest kwestia
pytanie
ask
question
say
inquire
to zagadnienie
this issue
this question
this topic
this subject
this problem
this matter
this concept
this aspect
this field

Examples of using It's a question in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
It's a question!
But it's a question for both of us.
Ale to jest pytanie dla nas obu.
You have had another job offer, if it's a question of money, let's talk.
Masz inną ofertę? Jeśli to sprawa pieniędzy to możemy jeszcze porozmawiać.
But, you know, it's a question of ethics.
Ale wiesz, to jest kwestia etyki.
It's a question of risk.
To kwestia ryzyka.
Why do you say this like it's a question?
Dlaczego mówisz to w taki sposób jakby to było pytanie?
It's a question of"when?
To jest pytanie"kiedy." Skąd o tym wiesz?
It's a question of life and death!
To sprawa życia albo śmierci!
It's a question of our entire life!
To jest kwestia całego naszego życia!
Sorry, it's a question of national security.
Przepraszam, to kwestia bezpieczeństwa narodowego.
You say that like it's a question.
Mówisz to tak, jakby to było pytanie.
It's a question of life or death.
To sprawa życia i śmierci.
It's a question of principle, darling.
To jest pytanie o zasady, kochanie.
But it's a question of belief, not understanding.
Ale to jest kwestia wiary, nie zrozumienia.
It's a question of standards.
To kwestia standardów.
Don't say that like it's a question. Okay, yes.
Nie mów tego tak, jakby to było pytanie.
It's a question of using the tools available when they're available.
To sprawa użycia dostępnych narzędzi gdy są dostępne.
Well, it's a question of loyalty.
Dobrze, to jest pytanie lojalności.
Because it's a question of Soniaji's prestige.
Ponieważ to kwestia prestiżu Sonii.
It's a question of habit.
To jest kwestia przyzwyczajenia.
Results: 224, Time: 0.066

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish