MAKE RECOMMENDATIONS in Polish translation

[meik ˌrekəmen'deiʃnz]
[meik ˌrekəmen'deiʃnz]
formułować zalecenia
rekomendacje
recommendation
przygotowują zalecenia
sformułuje zalecenia

Examples of using Make recommendations in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Steam Curators are individuals or organizations that make recommendations to help others discover interesting games in the Steam catalog.
Kuratorzy Steam to osoby lub organizacje, których zadaniem jest wydawanie rekomendacji, aby pomóc odkryć innym użytkownikom interesujące gry z katalogu Steam.
for each section which it has set up and make recommendations as to which methods should be used;
jaką utworzono oraz formułuje zalecenia dotyczące metod, które należy stosować;
and it may make recommendations to Member States.
może skierować do nich zalecenia.
identify barriers and make recommendations.
określenia barier oraz wysunięcia zaleceń.
so you can offer important feedback and make recommendations.
dzięki czemu może zaoferować ważne opinie i zalecenia.
A Senior Auditor is expected to evaluate an organization's network in detail and make recommendations based on the findings.
Oczekuje się, Starszy Audytor ocenić sieci firmowej w szczegółach i zalecenia oparte na wynikach.
on its own initiative and make recommendations to the Joint CARIFORUM-EC Council.
z własnej inicjatywy i wydaje zalecenia Wspólnej Radzie CARIFORUM-WE.
railway undertakings(formerly the RIV agreement), in the field of maintenance in particular, and make recommendations to the Commission regarding regulations.
przedsiębiorstwami kolejowymi(dawne porozumienie RIV), zwłaszcza w dziedzinie utrzymania, oraz przedstawia Komisji zalecenia co do ich uregulowania.
The Parties will discuss gaps in research and data and make recommendations as to research, including on safer products
Strony będą omawiać luki w badaniach i danych, a także przedstawiać zalecenia dotyczące badań, w tym bezpieczniejszych produktów
In writing.-(RO) CLIM can make recommendations and provide solutions for the future policies of the European Union in the field,
Na piśmie.-(RO) CLIM może wydawać zalecenia dotyczące przyszłej polityki Unii Europejskiej w tej dziedzinie zalecenia
other organisations make recommendations or have adopted binding conventions to ensure that not only is a safety net for citizens provided,
inne organizacje przygotowują zalecenia bądź wydały już wiążące konwencje, by zaoferować obywatelom nie tylko siatkę bezpieczeństwa, lecz również szerzej zakrojone podejście w celu zapewnienia postępu dla wszystkich,
other organisations make recommendations to ensure that not only is a safety net for citizens provided,
inne organizacje przygotowują zalecenia, by zaoferować obywatelom nie tylko siatkę bezpieczeństwa, lecz również szerzej zakrojone podejście w
The Commission, according to the Treaties, may make recommendations to the Council on possible additional negotiating directives on any issue, with the same procedures for adoption, including voting rules,
Zgodnie z postanowieniami Traktatów Komisja może przekazywać Radzie zalecenia dotyczące ewentualnych dodatkowych wytycznych negocjacyjnych dotyczących dowolnej kwestii,
the opinions stress that potential risks of nanomaterials have to be assessed on a case-by-case basis and make recommendations for further research on safety.
których przyczyną są nanomateriały, jest niezbędna w każdym przypadku zagrożenia powodowanego przez nanomateriały i przedstawia zalecenia dotyczące dalszych badań nad bezpieczeństwem.
Furthermore, MEPs make recommendations to the Commission concerning the trade negotiations conducted under the auspices of the World Trade Organisation(WTO),
Ponadto posłowie formułują zalecenia dla Komisji Europejskiej dotyczące negocjacji handlowych prowadzonych w ramach Światowej Organizacji Handlu(WTO)
The forthcoming European agenda for the collaborative economy will in this respect already provide guidance on applicable EU legislation and make recommendations for Member States, with the aim of supporting a balanced development of the collaborative economy.
W przyszłej europejskiej strategii na rzecz gospodarki współpracy zostaną przedstawione wytyczne w tym zakresie dotyczące właściwych unijnych przepisów i sformułowane zalecenia dla państw członkowskich mające na celu wspieranie zrównoważonego rozwoju konsumpcji współdzielonej.
is not in a position to decide on energy capacity investments, nor even make recommendations, as it cannot carry any responsibility for potential risks.
UE nie może decydować o inwestycjach w zwiększanie potencjału produkcji energii ani też formułować zaleceń w tej sprawie, gdyż nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne zagrożenia.
that an excessive deficit exists, the Council shall at the same time make recommendations to the Member State concerned in accordance with Article 104c 7.
zdecyduje o istnieniu nadmiernego deficytu, wówczas jednocześnie wyda danemu Państwu Członkowskiemu zalecenia zgodnie z art. 104c ust. 7.
so on) and make recommendations for counseling or medication if necessary.
tak dalej) i zaleceń dla poradnictwa lub leki, jeśli to konieczne.
report back to the Committee of Ministers and make recommendations.
składać raport Radzie Ministrów i tworzyć rekomendacje.
Results: 55, Time: 0.0456

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish