OUTFLOWS in Polish translation

['aʊtfləʊz]
['aʊtfləʊz]
odpływów
drain
outflow
tide
low tide
runoff
ebb
run-off
flow
undertow
wypływów
flow
discharge
outflow
efflux
odpływy
drain
outflow
tide
low tide
runoff
ebb
run-off
flow
undertow
odpływem
drain
outflow
tide
low tide
runoff
ebb
run-off
flow
undertow
odpływ
drain
outflow
tide
low tide
runoff
ebb
run-off
flow
undertow

Examples of using Outflows in English and their translations into Polish

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Bulgaria, Latvia, Lithuania, Poland and Romania appear to have experienced particularly large labour outflows in recent years.
Bułgaria, Łotwa, Litwa, Polska i Rumunia doświadczyły szczególnie znacznego odpływu siły roboczej w ostatnich latach.
that system is on shaky ground amid capital outflows.
system jest na niepewnym gruncie pośród odpływu kapitału.
and some show outflows of molecular gas.
a niektóre jeszcze wykazują wypływ gazu molekularnego.
Waste water from one of the town's outflows being discharged into the Danube in Ruse, Bulgaria.
Ścieki pochodzące z jednego z miejskich odpływów wypuszczane do Dunaju w Ruse, Bułgaria.
BE anticipated substantial cash outflows in the period from September 2002 to March 2003.
BE przewidywała znaczące rozchody gotówkowe w okresie od września 2002 r. do marca 2003 r.
Higher net exchange rate gains on foreign currency outflows were offset by lower net realised price gains on sales of securities.
Wzrost zysków kursowych netto na rozchodach walut został skompensowany przez spadek zrealizowanych zysków cenowych netto ze sprzedaży papierów wartościowych.
Migrant sending countries benefit significantly from labour outflows as these offer relief from unemployment,
Państwa, z których pochodzą migranci, odnoszą znaczące korzyści z odpływu siły roboczej,
Outflows to inactivity are likely to reflect discouraged worker effects,
Migracje do bierności zawodowej mogą odzwierciedlać skutki zniechęcenia pracowników
Foreign currency loans, securities and deposits--- outflows(--) Principal Interest--- inflows(+) Principal Interest 2.
Kredyty i pożyczki, papiery wartościowe oraz lokaty/ depozyty w walutach obcych--- Wypłaty(--) Kapitał Odsetki--- Wpływy(+) Kapitał Odsetki 2.
some of them retreat on land leaving the tidal flats and river outflows.
z morza na ląd, pozostawiając równie pływowe i rozlewiska rzeczne.
Despite the growing inflows and outflows of learners and workers in
Pomimo licznych napływów i odpływów osób uczących się
They attempt to match relevant cash inflows and outflows for a firm over defined periods of time,
Próbują dopasować odpowiednich wpływów i wypływów pieniężnych dla przedsiębiorstwa w określonych przedziałach czasu,
In the first chapter we estimate the size of inflows into and outflows from unemployment in European countries,
W pierwszym dokonujemy estymacji skali napływów do bezrobocia i odpływów z niego w różnych krajach europejskich,
has undergone the most sizeable decline in the magnitude of gross capital inflows and outflows as a percentage of GDP.
w UE(a w szczególności w strefie euro) nastąpił najbardziej znaczny spadek wielkości napływów i wypływów kapitału brutto, mierzony jako procent PKB.
It also triggered some higher return outflows to the countries of origin
Wywołały one również nieco większe odpływy powrotne do krajów pochodzenia,
The apparent disconnection between rising inflows in receiving and outflows in sending EU countries may be driven by the rising importance of extra-EU migration,
Widoczny brak związku między rosnącym napływem ludności w przyjmujących państwach UE a odpływem w państwach UE, z których osoby te wyjechały, może być spowodowany
However, low outflows from agriculture and mining,
Niskie odpływy z rolnictwa i górnictwa sugerują jednak,
Denmark and Finland, outflows from unemployment increase as a result of the low employment protection,
Danii i Finlandii odpływy bezrobotnych zwiększa niska ochrona stosunku pracy,
in combination with labour outflows to other EU countries, has led to
w połączeniu z odpływem siły roboczej do innych krajów UE,
At the same time, he expressed an expectation- which as he noted was subject to some risk- that the return of the ECB to more standard monetary policy measures should have a rather limited impact on capital outflows and exchange rate volatility in the region.
Wyraził przy tym oczekiwanie(jak zaznaczył, oczekiwanie obarczone ryzykiem), że powrót EBC do bardziej standardowej polityki pieniężnej będzie miał raczej ograniczony wpływ na odpływ kapitału i zmienność kursów walut w regionie.
Results: 66, Time: 0.0967

Top dictionary queries

English - Polish