SCHENGEN EVALUATION in Polish translation

oceny schengen
schengen evaluation
z oceny dorobku schengen
ocena schengen
schengen evaluation

Examples of using Schengen evaluation in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The draft Schengen evaluation report for Greece, drawn up jointly by Member States experts
Projekt sprawozdania z oceny stosowania dorobku Schengen przez Grecję, sporządzony wspólnie przez ekspertów z państw członkowskich
The Council took note of an Interim Report on implementing the new approach to Schengen evaluation and invited future Presidencies to continue efforts to render the Schengen evaluation mechanism more efficient 9432/1/09.
Rada zapoznała się ze sprawozdaniem okresowym na temat zastosowania nowego podejścia do oceny Schengen i zwróciła się do państw, które będą sprawować prezydencję w przyszłości, by dalej pracowały nad zwiększeniem skuteczności mechanizmu oceny Schengen 9432/1/09.
by cross-checking different sources(i.e. official Websites of Ministries of Member States, Schengen evaluation reports etc);
źródeł(tj. oficjalnych stron internetowych ministerstw państw członkowskich, sprawozdań z oceny wdrażania dorobku Schengen itp.);
the common European migration policy and the Schengen evaluation system as soon as possible.
przyjęcia pakietu w sprawie uchodźców, wspólnej europejskiej polityki migracyjnej i mechanizmu oceny Schengen.
as confirmed by the positive findings of the evaluations and expert visits organised by the Council's Schengen Evaluation Working Group.
co potwierdzają pozytywne wnioski z ocen i wizyt ekspertów zorganizowanych przez grupę roboczą Rady ds. oceny Schengen.
democratic control over the Schengen evaluation processes.
demokratyczną nad procesami oceny Schengen.
agree with strengthening the Community-based nature of this assessment by bolstering the powers of the European Commission to the detriment of the intergovernmental system which has thus far prevailed in the Schengen Evaluation Group.
wspólnotowego charakteru tej oceny poprzez wzmocnienie uprawnień Komisji Europejskiej kosztem systemu międzyrządowego, który jak dotąd dominował w grupie roboczej ds. oceny Schengen.
as well as of findings of experts in both the Targeted Missions on local consular cooperation, the Schengen evaluation missions.
i ustalenia ekspertów biorących udział w misjach poświęconych lokalnej współpracy konsularnej i misjach oceny Schengen.
In December 2008, the Council adopted conclusions on implementing a new approach to Schengen evaluation and invited successive presidencies to report to the Council on the progress made in this respect.
W grudniu 2008 roku Rada przyjęła konkluzje na temat zastosowania nowego podejścia do ocen Schengen i zachęciła kolejne prezydencje do składania sprawozdań z poczynionych w tym zakresie postępów.
The implementation of the EU rules on the return of irregular migrants is now being assessed thoroughly in the framework of the Schengen Evaluation Mechanism, and a‘Return Handbook' will support Member States with common guidelines, best practice and recommendations.
Realizacja przepisów unijnych w sprawie powrotu nielegalnych migrantów jest obecnie poddawana ocenie w ramach mechanizmu oceny Schengen, zaś wspólne wytyczne, najlepsze praktyki i zalecenia dla państw członkowskich będą dostępne w„Podręczniku powrotów”.
During this entire period, the Schengen Evaluation Working Party has carried out systematic inspections
Przez cały ten okres grupa robocza ds. oceny Schengen przeprowadzała systematyczne inspekcje
In this context, the Schengen evaluation reports have often signalled as a weakness in the implementation process the fact that a considerable part of the Schengen rules are included in non-binding documents.
W tym kontekście w sprawozdaniach z oceny Schengen wielokrotnie sygnalizowano jako niedociągnięcie w procesie wdrażania fakt, że znaczna część zasad Schengen jest zawarta w dokumentach o charakterze niewiążącym.
New rules on the return of irregular migrants are now being put in place in the framework of the Schengen Evaluation Mechanism, and a‘Return Handbook' will support Member States with common guidelines, best practices and recommendations.
Nowe przepisy w sprawie powrotu nielegalnych migrantów są obecnie wdrażane w ramach mechanizmu oceny Schengen, zaś wspólne wytyczne, najlepsze praktyki i zalecenia dla państw członkowskich będą dostępne w„Podręczniku powrotów”.
The Council took note of a report on the achievements on the various topics contained in the Spanish Presidency's Schengen evaluation work programme over the last six months,
Rada przyjęła do wiadomości sprawozdanie dotyczące postępów w różnych dziedzinach ujętych w programie prac w zakresie oceny Schengen na ostatnie półrocze, przygotowanym przez prezydencję hiszpańską;
Regarding the revision of the Schengen evaluation mechanism tabled in September 2011 by the Commission,
Jeśli chodzi o zmianę mechanizmu oceny Schengen przedstawioną przez Komisję we wrześniu 2011 r., Rada jednomyślnie postanowiła
along with the reinforcement of the Schengen evaluation mechanism, but not the new requirements imposed on Bulgaria
także wzmocnienie mechanizmu oceny Schengen, lecz nie cieszą mnie nowe wymogi narzucone Bułgarii
in particular through the Schengen evaluation system, should be further improved and deepened so as to be able to give an efficient response to future challenges.
w szczególności poprzez system oceny Schengen, tak by skutecznie radzić sobie z przyszłymi wyzwaniami.
Home Affairs Council on 7 June concerning the Schengen Evaluation Mechanism and immigration.
ds. Wymiaru Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych w sprawie mechanizmu oceny Schengen w dziedzinie imigracji.
Last year, the Commission put forward proposals to preserve and strengthen the Schengen evaluation mechanism as a central element in the acquis of our common project,
W zeszłym roku Komisja przedstawiła wnioski dotyczące zachowania i wzmocnienia mechanizmu oceny Schengen, jako głównego elementu dorobku prawnego naszego wspólnego projektu
If a Schengen Evaluation Report concludes that the evaluated Member State is"seriously neglecting its obligations under the Schengen rules"evaluation..">
Jeżeli w sprawozdaniu z oceny stosowania dorobku Schengen stwierdzono, że oceniane państwo członkowskie„poważnie zaniedbuje swoje obowiązki wynikające z przepisów Schengen”
Results: 61, Time: 0.0451

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish