SHALL BE TREATED in Polish translation

[ʃæl biː 'triːtid]
[ʃæl biː 'triːtid]
są traktowane
be treated
be considered
be regarded
be taken
it be construed
traktuje się
treat
taking yourself
jest traktowana
be treated
be considered
be regarded
be taken
it be construed
będą traktowane
be treated
be considered
be regarded
be taken
it be construed
jest traktowany
be treated
be considered
be regarded
be taken
it be construed

Examples of using Shall be treated in English and their translations into Polish

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
For these purposes, retail exposures shall be treated as purchased retail receivables
W tym celu ekspozycje detaliczne traktuje się jako nabyte wierzytelności detaliczne,
who have their habitual residence in the territory of Canada shall be treated as if they were nationals of a Member State;
mające stałe miejsce zamieszkania na terytorium Kanady, są traktowane jak obywatele Państwa Członkowskiego;
insulin syrup produced in excess of the quantity guaranteed shall be treated as C sugar,
syrop inulinowy przekraczający zagwarantowane ilości jest traktowany jako cukier C,
Confidential information brought to the attention of the authorities of a Member State or of the Commission shall be treated in accordance with Article 19(4) of Directive 67/548/EEC.
Informacje poufne na które zwrócono uwagę organom Państwa Członkowskiego lub Komisji będą traktowane zgodnie z art. 19 ust. 4 dyrektywy 67/548/EWG.
For the purposes of paragraph 1(b), sucrose shall be treated as sucrose produced from beet or cane harvested in
Dla potrzeb przepisów ustępu 1 lit. b sacharoza jest traktowana jako sacharoza wytworzona z buraków
Where those specifications change, prices shall be treated according to the rules applying to quality adjustment laid down in Article 5 of(EC) No 1749/96.
W przypadku zmiany takich specyfikacji ceny traktuje się zgodnie z zasadami stosowanymi dla korekt jakościowych określonych w art. 5(WE) nr 1749/96.
Information accepted as confidential by a competent authority or the Agency shall be treated as confidential by the other competent authorities, the Agency
Informacje, których poufny charakter został potwierdzony przez właściwy organ lub agencję, są traktowane jako poufne przez inne właściwe organy,
Additional permissions that are applicable to the entire Program shall be treated as though they were included in this License, to the extent
Dodatkowe uprawnienia, które mają zastosowanie do całego Programu będą traktowane tak, jakby były zawarte w niniejszej Licencji,
The difference between the spot and forward rates shall be treated as interest payable or receivable on an
Różnica między kursami kasowym i terminowymi jest traktowana jako zobowiązania z tytułu odsetek płatne
of final destination shall be treated as non-originating.
końcowego przeznaczenia jest traktowany jako materiał niepochodzący.
Agreement shall be treated as concluded from the moment of receipt of the e-mail referred to above.
Umowę traktuje się za zawartą z momentem otrzymania przez Klienta wiadomości e-mail, o której mowa powyżej.
Applications for import rights covering more than 50 head shall be treated as covering that number only.
Wnioski o prawa do przywozu obejmujące więcej niż 50 sztuk bydła są traktowane jak wnioski obejmujące jedynie 50 sztuk.
certain adjacent areas shall be treated in the same way as mountain areas.
niektóre obszary sąsiadujące będą traktowane w taki sam sposób jak obszary górskie.
this transaction shall be treated in the same way as an import;
Ta operacja jest traktowana w taki sam sposób jak przywóz;
John Smith under current legislation shall be treated as"an operator using the environment.
Jan Kowalski zgodnie z obecnymi przepisami jest traktowany jako„podmiot korzystający ze środowiska.
If a payment order does not indicate the priority, it shall be treated as a normal payment order.
Zlecenia płatnicze niezawierające oznaczenia priorytetu traktuje się jako zlecenia płatnicze zwykłe.
otherwise fulfil the criteria set out in paragraph 1 shall be treated as cigars and cigarillos.
poza tym spełniające kryteria ustalone w ust. 1, są traktowane jako cygara i cygaretki.
this transaction shall be treated in the same way as an export;
Ta operacja jest traktowana w taki sam sposób jak wywóz;
all the SSPE's exposures related to the securitisation shall be treated as underlying exposures.
wszystkie ekspozycje SSPE związane z sekurytyzacją traktuje się jako ekspozycje bazowe.
data exchanged in the context of the procedures set out in this Guideline shall be treated confidentially.
dane wymieniane w kontekście procedur ustanowionych w niniejszych wytycznych są traktowane jako poufne.
Results: 248, Time: 0.0671

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish