SHOULD BE PROHIBITED in Polish translation

[ʃʊd biː prə'hibitid]
[ʃʊd biː prə'hibitid]
powinno być zakazane
should be banned
should be prohibited
powinno być zabronione
should be prohibited
should be forbidden
shall be prohibited
należy zabronić
powinno zostać zakazane
powinny zostać zabronione
powinny być zakazane
should be banned
should be prohibited
powinien być zakazany
should be banned
should be prohibited
powinien być zabroniony
should be prohibited
should be forbidden
shall be prohibited
powinny być zabronione
should be prohibited
should be forbidden
shall be prohibited

Examples of using Should be prohibited in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
equipment containing these gases should be prohibited.
urządzenia zawierające wspomniane gazy powinny zostać zabronione.
Whereas in order to protect public health, the use of Minoxidil and its salts and derivatives should be prohibited in cosmetic products;
Ze względu na ochronę zdrowia publicznego należy zabronić stosowania w produktach kosmetycznych minoksydylu jego soli i pochodnych;
where the manure is used to nourish crop production, landless livestock production should be prohibited.
obornik wykorzystywany jest do nawożenia wspomagającego produkcję roślin, należy zakazać produkcji zwierzęcej bez wykorzystania gruntów.
Unlawful acts should be prohibited, including in the EU; they should be
Bezprawne działania powinny być zakazane, również w UE; powinno się je ukrócić nie poprzez etykietowanie,
In case the outcome of the risk assessment of a bio-protein was or is negative, its circulation or use should be prohibited.
W przypadku, gdy wynik oceny ryzyka dla danej bioproteiny był lub jest negatywny, należy zabronić jej obrotu lub stosowania.
Aerial spraying should be prohibited because of its high potential to cause adverse effects on human health
Opryski z powietrza powinny być zakazane z uwagi na duże prawdopodobieństwo spowodowania negatywnych skutków dla zdrowia ludzkiego
On the other hand, crypto-opponents claim that Bitcoin is merely a hoax and should be prohibited.
Z drugiej jednak strony krypto-oponenci twierdzą, że bitcoin jest niczym innym, jak tylko oszustwem i powinien być zakazany.
All other markings which are liable to mislead third parties as to the meaning and/or the form of the CE marking should be prohibited.
Wszystkie inne oznakowania, które mogłyby wprowadzić strony trzecie w błąd co do znaczenia lub formy oznakowania CE, powinny być zakazane.
Any further processing of retained personal data for purposes other than those set out in this Regulation should be prohibited.
Zakazane powinno być wszelkie dalsze przetwarzanie zachowanych danych osobowych do celów innych niż określone w niniejszym rozporządzeniu.
Whereas all other forms of nutrition labelling should be prohibited but foodstuffs bearing no nutrition labelling should be able to circulate freely;
Wszystkie inne formy określania wartości odżywczej powinny zostać zakazane, ale środki spożywcze nieopatrzone określeniem wartości odżywczej powinny być dopuszczone do swobodnego obrotu;
its use should be prohibited;
dlatego ich użycie powinno zostać zabronione;
the use of the blue colourant should be prohibited for colouring textile and leather articles.
stosowanie niebieskiego barwnika musi być zakazane w barwieniu wyrobów włókienniczych i skórzanych.
In order to prevent products covered by a contract from affecting the market situation, marketing and certain actions preparatory thereto should be prohibited during the contractual storage period.
W celu zapobieżenia wywierania wpływu na sytuację rynkową przez produkty objęte umową składu należy zakazać, w okresie obowiązywania umowy, wprowadzania do obrotu i niektórych czynności mających na celu przygotowanie wprowadzenia produktów do obrotu.
whereas the use of TBT in the inland waters of the Community should be prohibited; whereas, as an interim measure, Austria
stosowanie TBT w wodach śródlądowych Wspólnoty powinno być zakazane; jako środek tymczasowy upoważnia się Austrię
change to paragraph 1, adding the word'including', to read as follows:'Considers that any form of direct or indirect discrimination between European citizens including on the grounds of their nationality should be prohibited.
Chciałbym zaproponować zmianę w ust. 1, dodając słowa"w tym”, aby otrzymał on brzmienie"uważa, że należy zakazać wszelkich form bezpośredniej lub pośredniej dyskryminacji obywateli europejskich w tym ze względu na narodowość”.
In order to protect the aquatic environment, dumping of waste and discharges of certain wastes, in particular of solid and strong acid wastes, should be prohibited and discharges of other wastes,
W celu ochrony środowiska wodnego powinno być zabronione zrzutodpadów i zrzucanie pewnych odpadów,
Council Recommendation of 27 September 1996 on combating the illegal employment of third-country nationals4 provided in particular that employment of third-country nationals who do not possess the necessary authorisation should be prohibited and should give rise to criminal and/or administrative penalties.
Natomiast w zaleceniu Rady z dnia 27 września 1996 r. w sprawie zwalczania nielegalnego zatrudnienia obywateli państw trzecich4 stwierdzono w szczególności, że zatrudnianie obywateli państw trzecich nieposiadających niezbędnego zezwolenia powinno być zakazane oraz powinno podlegać karom kryminalnym lub administracyjnym.
Whereas the use in feedingstuffs of protein products obtained from yeasts of the Candida variety cultivated on n-alkanes should be prohibited throughout the Community until such time as it is established that such products do not represent a hazard to animal or human health;
Stosowanie w paszach produktów białkowych uzyskanych z drożdży Candida wyhodowanych na n-alkanach powinno zostać zakazane we Wspólnocie aż do momentu ustalenia, że produkty te nie stanowią zagrożenia dla zdrowia zwierząt lub ludzi;
the lack of sufficient selectivity of drift-nets, their use should be prohibited in fisheries for tuna,
brak wystarczającej selektywności pławnic ich stosowanie powinno być zabronione przy połowach tuńczyka,
their use in cosmetic products should be prohibited.
ich użycie w produktach kosmetycznych powinno być zakazane.
Results: 78, Time: 0.0935

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish