THE TECHNICAL STANDARDS in Polish translation

[ðə 'teknikl 'stændədz]

Examples of using The technical standards in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Due to complexity of the technical standards, guidelines and the workload for related tasks as explained above,
Ze względu na złożoność standardów technicznych i wytycznych oraz obciążenie powiązanymi zadaniami(jak wyjaśniono powyżej)
We are working with the securities regulator to get consensus on the technical standards for business data and as a result of this dialogue the Commission
Pracujemy z organem regulacyjnym ds. papierów wartościowych nad uzyskaniem konsensusu w sprawie norm technicznych dotyczących danych handlowych
In cases where the technical standards are designed to further develop,
W przypadku gdy celem standardów technicznych jest dalsze opracowywanie,
Big data is another area in which the EU has the opportunity to assert itself, as the technical standards which could be used to organise the collection and processing of data still need to be devised.
Innym obszarem, w którym UE może zaznaczyć swoje stanowisko, jest dziedzina dużych zbiorów danych, dla której nie opracowano wciąż norm technicznych regulujących gromadzenie i przetwarzanie danych.
No 343/2003 means that rules must be laid down relating to the technical standards applicable and the practical arrangements for using the network.
nr 343/2003 oznacza, że należy ustanowić zasady odnoszące się do właściwych standardów technicznych oraz praktycznych uzgodnień dotyczących używania sieci.
they may under no circumstances exceed the technical standards set out in the certificate of conformity;
nie mogą w żadnych okolicznościach przekraczać norm technicznych ustanowionych w świadectwie zgodności;
In those areas not covered by the technical standards, the ESAs shall, like the existing European supervisory committees,
W dziedzinach nieobjętych standardami technicznymi ESA, podobnie jak obecne komitety europejskich organów nadzoru,
separation of market and other proprietary trading activities: the technical standards rightly entrusted to the EBA are therefore essential.
innej działalności handlowej na własny rachunek: niezbędne są zatem standardy techniczne, których przygotowanie słusznie powierzono EUNB.
Any amendments which are necessary to adapt Annex I or the technical standards defined in Annex II to technical progress shall be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 92.
Wszystkie zmiany, które są niezbędne do dostosowania załącznika I lub norm technicznych określonych w załączniku II do postępu technicznego, przyjmuje się zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 9 ust. 2.
The technical standards of construction and equipment which must be met by vehicles used to carry out cabotage transport operations shall be those laid down for vehicles put into circulation in international transport.
Normami technicznymi dotyczącymi konstrukcji i wyposażenia, które muszą spełniać pojazdy wykorzystywane do prowadzenia działalności transportu kabotażowego, są te ustanowione dla pojazdów włączonych do ruchu w transporcie międzynarodowym.
for the Council to determine that as far as the technical standards are concerned, Romania and Bulgaria are ready to join the Schengen area.
Rada uznała, że o ile chodzi o standardy techniczne, Rumunia i Bułgaria są przygotowane do przystąpienia do obszaru Schengen.
To this end, a mechanism should be put in place to address behaviour by national supervisory authorities who are considered to be diverging from the existing Community legislation including the technical standards discussed in 6.2.1.
W tym celu należy stworzyć mechanizm w przypadku postępowania krajowych organów nadzoru uznawanych za nieprzestrzegające istniejącego prawa wspólnotowego w tym w odniesieniu do standardów technicznych omówionych w pkt 6.2.1.
all vehicles meeting the technical standards of Directive 96/53/EC(that is to say, up to a
wszystkie pojazdy spełniające normy techniczne dyrektywy 96/53/WE(czyli o maksymalnej masie do 40 ton)„są zwolnione,
The technical standards should determine the conditions of application of the rules included in basic instruments adopted by the European Parliament
Standardy techniczne powinny określać warunki stosowania przepisów zawartych w instrumentach podstawowych przyjętych przez Parlament Europejski
all vehicles meeting the technical standards of Council Directive 96/53/EC7 have been exempt from any quota
osób6 wszystkie pojazdy spełniające normy techniczne dyrektywy Rady 96/53/WE7 zostały zwolnione z jakichkolwiek limitów
they may under no circumstances exceed the technical standards certified by the proof of compliance referred to in Article 1(1) of Council Directive 86/364/EEC(6);
w żadnym razie nie mogą one przekraczać norm technicznych określonych w zaświadczeniu zgodności, określonym w art. 1 ust. 1 dyrektywy Rady 86/364/EWG[6];
those rules concern the conditions applying to road passenger transport operators, the technical standards applying to buses
te postanowienia dotyczą warunków mających zastosowanie do przewoźników drogowego transportu pasażerskiego, norm technicznych dotyczących autobusów
This Decision lays down the technical standards and formats to be used for a uniform system to bring together job vacancies, job applications and CVs from the EURES Members
Niniejszą decyzją określa się techniczne normy i formaty, które mają być stosowane na potrzeby jednolitego systemu celem zebrania na portalu EURES ofert zatrudnienia,
ð Where the technical standards of recognised organisations are identical
ð W przypadku, gdy normy techniczne uznanych organizacji są identyczne
power should in particular be conferred on the Commission to fix the reference methods of measurement to determine the PCB content of contaminated materials and the technical standards for the other methods of disposing of PCBs,
należy w szczególności przyznać Komisji uprawnienia do określania metod referencyjnych pomiaru w celu ustalenia zawartości PCB w skażonych materiałach, do określania norm technicznych dla pozostałych metod unieszkodliwiania PCB
Results: 50, Time: 0.0423

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish