THIS GAP in Polish translation

[ðis gæp]
[ðis gæp]
różnica ta
ta przepaść
ta przerwa
ta luka
luka ta
tej przepaści
tę szparę
nierówność ta

Examples of using This gap in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
to fill this gap in policy work.
wypełnić tę lukę w zakresie polityki.
But there's this gap.
Ale jest ta luka.
The META-NET white paper series will fill this gap.
Seria raportów META-NET wypełni tę lukę.
offshore wind farms should fill this gap.
morskie farmy wiatrowe powinny wypełnić tę lukę.
This gap logically results in loss of competitiveness in other countries.
Ta różnica jest oczywistą przyczyną spadku konkurencyjności innych krajów.
Worst of all, this gap is getting bigger.
Co gorsza, różnice te pogłębiają się.
In one sense this gap is filled by Special Economic Zones SEZ.
W pewnym sensie lukę tę wypełniają Specjalne Strefy Ekonomiczne SSE.
In the developing countries of the world, this gap is even larger.
W krajach rozwijających się, ta różnica jest jeszcze większa.
Since 2000, Convergence regions have not been able to reduce this gap.
Od roku 2000 w regionach konwergencji nie udało się zmniejszyć tej różnicy.
Ground command will send the reserve battalion in a flanking movement… through this gap.
Wyślemy rozkaz do batalionu rezerw o ruchach oskrzydlających… przez te luki.
Young birds do not have this gap.
Młode ptaki nie mają tej przerwy.
Don't be fooled by this gap.
Nie daj się zwieść tej dziurze.
Teaming will help us bridge this gap"- she emphasised.
Teaming pomoże nam te różnice zniwelować"- podkreśliła.
In one sense this gap is filled by Special Economic Zones SEZ.
W pewnym sensie lukê tê wype³niaj± Specjalne Strefy Ekonomiczne SSE.
The project activities filled this gap in the region's tourist offerings.
Działania projektowe doprowadziły do wypełnienia tej luki w ofercie regionu.
Hundreds of years, this gap's been under 24-hour guard.
Od setek lat ten wyłom jest pod strażą 24 godziny na dobę.
In Poland this gap is also large.
W Polsce dystans ten jest również duży.
Put as much dry brush as you can carry in this gap!
Wrzucajcie w tą szczelinę tyle krzaków ile wam się uda!
So I became obsessed with trying to figure out a way to actually fill this gap.
Dlatego moją obsesją stało się wymyślenie sposobu na zapełnienie tej luki.
We will have to beat him in this Gap.
Musimy ich pokonać w tej przełęczy.
Results: 178, Time: 0.0553

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish