TO BE ESTABLISHED in Polish translation

[tə biː i'stæbliʃt]
[tə biː i'stæbliʃt]
ustanowić
establish
set
be laid down
be made
zostać ustanowione
be established
be laid down
be set up
is to be set
ustalić
determine
establish
set
to figure out
to find out
fix
ascertain
agree
decide
identify
zostać ustalone
be set
be fixed
be established
be determined
be laid down
będzie ustanowione
be established
be set up
be laid down
stworzyć
create
make
build
establish
develop
produce
form
stworzenia
creation
creature
create
establishment
thing
establish
develop
build
making
utworzenia
creation
establishment
create
formation
setting-up
set up
establish
forming
powstała
arise
rise
come
develop
emerge
form
be created
be built
be incurred
have originated
do ustalenia
zostanie powołanych
do ustanowienia
zostać utworzona
ustanawianych

Examples of using To be established in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Priorities may need to be established.
Może zachodzić potrzeba ustalenia priorytetów.
In the longer term, a stable governance organisation may need to be established.
W dłuższej perspektywie może pojawić się potrzeba ustanowienia stabilnej organizacji zarządzającej.
The national reference quantities are to be established for the eleven periods from 1 April 2004 and to take account
Krajowe ilości referencyjne należy ustanowić na jedenaście okresów, począwszy od dnia 1 kwietnia 2004 r.,
The ENIAC Joint Undertaking is expected to be established by means of a Council Regulation in autumn 2007 for an initial period up to 31 December 2017.
Wspólne przedsięwzięcie ENIAC ma zostać ustanowione rozporządzeniem Rady jesienią 2007 r. początkowo na okres do dnia 31 grudnia 2017 r.
The minimum conditions for participation need to be established, both as a general rule
Należy ustanowić minimalne warunki uczestnictwa, zarówno na zasadach ogólnych,
Hydrogen Joint Undertaking is expected to be established by a Council Regulation early 2008 for a period up to 31 December 2017.
rzecz ogniw paliwowych i technologii wodorowych ma zostać ustanowione rozporządzeniem Rady na początku 2008 r. na okres do dnia 31 grudnia 2017 r.
Also, it will need to be established to what extent the legal instruments currently regulating their functioning will need to be amended.
Ponadto należy również ustalić, w jakim zakresie powinno się zmienić instrumenty prawne regulujące obecnie ich funkcjonowanie.
An internal audit function across the public sector needs to be established, with sufficient staff capacity.
Należy ustanowić funkcję audytu wewnętrznego w całym sektorze publicznym, dysponującą odpowiednimi zdolnościami kadrowymi.
Constructive political dialogue needs to be established and trust restored in the electoral process
Należy ustanowić konstruktywny dialog polityczny oraz przywrócić zaufanie do procesu wyborczego
Where the value of the originating materials used needs to be established, this subparagraph shall be applied mutatis mutandis;
Jeżeli należy ustalić wartość użytych materiałów pochodzących, przepisy niniejszego akapitu stosuje się mutatis mutandis;
networks intended to be established under the project in terms of their objectives,
która lub które mają zostać ustanowione zgodnie z projektem pod względem celów,
The appointment of arbitrators shall be among those persons registered at the national registry of arbitrators at the Ministry of Justice to be established by the new law.
Mianowanie arbitrów będzie wśród tych osób zarejestrowanych w krajowym rejestrze arbitrów w Ministerstwie Sprawiedliwości zostać ustalone przez nowego prawa.
Transparency standards need to be established within the process of delegating management functions, before then being extended to operating mechanisms.
Należy ustanowić standardy przejrzystości najpierw w ramach procesu delegowania funkcji zarządzających, zanim ich stosowanie zostanie rozszerzone na mechanizmy działania.
Permanent support for the proposed European Integration Forum to be established by the EESC and the Commission in order to give voice to immigrants.
Stałe wspieranie europejskiego forum integracji, które ma zostać ustanowione przez EKES i Komisję w celu umożliwienia imigrantom wypowiedzenia się.
Where the value of the originating materials used needs to be established, this subparagraph shall be applied mutatis mutandis;
W przypadku gdy należy ustalić wartość użytych materiałów pochodzących, niniejszą literę stosuje się mutatis mutandis;
in his work of preparing me for a place in his Kingdom soon to be established?
przygotowuje mnie do działu w królestwie, jakie wkrótce będzie ustanowione?
The right conditions need to be established so that the people concerned can take pride in their Roma identity;
Należy stworzyć odpowiednie warunki tak, aby społeczność romska była dumna ze swojej tożsamości;
Transparent, EU-wide applicable and interpreted criteria would need to be established on the possibility of suspending an operating restriction.
Należy ustanowić przejrzyste kryteria, mające zastosowanie w całej UE i zaopatrzone w wyjaśnienia, dotyczące możliwości zawieszenia ograniczeń działalności.
The ARTEMIS Joint Undertaking is expected to be established by means of a Council Regulation in autumn 2007 for an initial period up to 31 December 2017.
Wspólne przedsięwzięcie ARTEMIS ma zostać ustanowione rozporządzeniem Rady jesienią 2007 r. początkowo na okres do dnia 31 grudnia 2017 r.
after receiving a letter from the Polish ruler Sigismund I the Old calling for a city to be established, built a fortified castle here in the 16th century.
po otrzymaniu pisma z polskiego władcy Zygmunt I Stary wzywającej do miasta, aby ustalić, wbudowany zamek obronny tu w 16 wieku.
Results: 283, Time: 0.0965

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish