TO HAVE TO ASK in Polish translation

[tə hæv tə ɑːsk]
[tə hæv tə ɑːsk]
zmuszony prosić
to have to ask
forced to ask
zmuszona poprosić
musiała poprosić
zmuszony poprosić
have to ask
compelled to ask
forced to ask
obliged to ask

Examples of using To have to ask in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
I know. I'm going to have to ask my dad for more money again.
Wiem. Znowu będę musiała prosić ojca o pieniądze.
Crosby, we're going to have to ask you to surrender the robot.
Crosby, będziemy musieli poprosić, żeby robot się poddał.
And I'm going to have to ask you to leave… now.
I zamierzam poprosić panów, żebyście wyszli… Teraz.
We're going to have to ask our hyacinth.
Będziemy musieli zaprosić Hiacyntę na twoje urodzinowe przyjęcie Powolniak.
I'm going to have to ask you to pick up the money.
Poproszę, aby schowała pani pieniądze do torebki.
It absolutely kills me to have to ask you to cut it down.
Zabije mnie to, że będę musiała prosić cię, żebyś ją ścięła.
And I'm going to have to ask for things that we wouldn't normally ask for.
Będę musiała żądać rzeczy, o których byśmy nie wspominały.
To have to ask you to find another school.
Poprosimy was o znalezienie innej szkoły.
He's the expert on this. You're going to have to ask Cobra.
Dokąd jedziemy? Musisz zapytać Kobrę. On jest tu ekspertem.
I'm going to have to ask you to leave.
ale będę was musiał poprosić o wyprowadzenie się.
you're going to have to ask David.
bedziesz musiala zapytac Davida.
I'm old enough to have to ask.
Tyle, że muszę pytać.
I'm going to have to ask you to turn out your pockets.
O pokazanie zawartości kieszeni. Jestem zmuszony pana prosić.
I'm going to have to ask you to wait outside.
obawiam się, że będę musiał poprosić, żeby zaczekał pan na zewnątrz.
I'm going to have to ask you, madam, to remove some items from the case, please, madam.
Będę zmuszona poprosić panią, o wyjęcie trochę rzeczy z walizki, proszę pani.
If you're going to talk like that in my house, I'm going to have to ask you to leave.
Jeśli będziesz tak mówił w moim domu będę musiał poprosić cię o wyjście.
Sorry to have to ask you this, but do you have any involvement in drugs in any way?
Niestety muszę zadać ci to, ale czy masz jakiekolwiek zaangażowanie narkotykami w jakikolwiek sposób?
I'm going to have to ask you to remove your.
Będę musiał poprosić ciebie żebyś usunąła to.
So I'm going to have to ask one of you to come back in a month's time.
Więc jestem zmuszony poprosić jedną z was, by wróciła tu za miesiąc.
find the perfect gift, I'm going to have to ask some personal questions about her?
abym znalazła perfekcyjny prezent, to muszę zadać kilka osobistych pytań?
Results: 60, Time: 0.0734

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish