TO PUT FORWARD in Polish translation

[tə pʊt 'fɔːwəd]
[tə pʊt 'fɔːwəd]
przedstawić
present
introduce
to meet
submit
provide
make
give
show
to put forward
to portray
przedłożyć
submit
present
put
provide
table
to bring forward
forward
do przedstawienia
do przedłożenia
wysuwać
make
to put forward
przedstawiła
present
introduce
to meet
submit
provide
make
give
show
to put forward
to portray
przedstawi
present
introduce
to meet
submit
provide
make
give
show
to put forward
to portray
do przedkładania
mogą składać
do przedstawiania

Examples of using To put forward in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The Council notes the Commission's intention to put forward proposals in this area, where appropriate.
Rada przyjmuje do wiadomości zamiar Komisji do przedstawiania, tam gdzie stosowne, wniosków w tym zakresie.
which today decided to put forward higher requirements that go beyond the direct purpose to provide the necessary lighting.
które zdecydowały się dziś do przedstawienia wyższe wymagania, które wykraczają poza bezpośrednią celu zapewnienie niezbędnego oświetlenia.
The Commission also intends to put forward a proposal to create a European Institute of Technology with a view to it becoming operational by 2009.
Komisja zamierza również przedłożyć wniosek dotyczący utworzenia Europejskiego Instytutu Technologii, który miałby rozpocząć działalność przed 2009 r.
responsible for Agriculture and Rural Development, must now use this report to put forward some good proposals by the end of this year.
rozwoju wsi Dacian Cioloş musi teraz wykorzystać przedmiotowe sprawozdanie, aby przedstawić dobre propozycje do końca tego roku.
the European Council urged the Commission to put forward, in June 2009 at the latest, the EU strategy for the Baltic Sea region.
Rada Europejska wezwała Komisję do przedstawienia nie później niż w czerwcu 2009 r. strategii UE dotyczącej regionu Morza Bałtyckiego.
The Commission intends to put forward a first European Strategic Energy Technology Plan for endorsement by the 2008 Spring Council.
Komisja zamierza przedłożyć pierwszy europejski strategiczny plan w dziedzinie technologii energetycznych do zatwierdzenia Radzie na wiosnę 2008 r.
Existing institutions would be invited to put forward proposals and would be offered‘start up' funding from the EIT.
Istniejące instytucje byłyby zachęcane do wysuwania wniosków i otrzymywałyby początkowe finansowanie z EIT.
I would like to put forward a final opinion.
chciałbym przedstawić opinię końcową.
working methods of agencies' boards and to put forward appropriate proposals10.
metod pracy rad agencji oraz do przedstawienia odpowiednich wniosków10.
in 2006 the Commission plans to put forward a measure to sensitise the ESF players.
w 2006 r. Komisja planuje przedstawić działania uwrażliwiające uczestników EFS.
Furthermore, as set out in the June Action Plan, the Commission also intends to put forward a proposal on enhancing dispute resolution procedures.
Ponadto zgodnie z czerwcowym planem działania Komisja zamierza również przedłożyć wniosek w sprawie poprawy procedur rozstrzygania sporów.
Living and working conditions have changed fundamentally and the scourge of unemployment that has affected almost every state is forcing us to put forward certain proposals that certain support facilities should be amended.
Warunki życia i pracy zmieniły się zasadniczo, plaga bezrobocia, która dotknęła prawie każde państwo, zmusza nas do wysuwania pewnych propozycji dotyczących zmiany niektórych instrumentów wsparcia.
The EESC urges the Commission to put forward a clear Strategy for the simplification of the regulatory environment in full
EKES wzywa Komisję, aby przedstawiła jasną strategię uproszczenia całego otoczenia regulacyjnego,
This amendment clarifies that professional associations"or organisations" are entitled to put forward common platforms.
Poprawka ta wyjaśnia, że stowarzyszenia zawodowe„lub organizacje zawodowe” są uprawnione do przedstawienia wspólnych platform.
so why on earth has the Commission managed to put forward such an ill-judged and divisive proposal?
na miłość boską, dlaczego Komisja zdołała przedłożyć propozycję tak nierozsądną i stwarzającą podziały?
the explosive amount of information is bound to put forward higher requirements for data centers,
ogromna ilość informacji będzie musiała przedstawić wyższe wymagania dla centrów danych,
To continue to put forward ambitious proposals for the annual UN General Assembly Resolution on sustainable fisheries;
Przedstawiła kolejne ambitne wnioski dotyczące corocznej rezolucji Zgromadzenia Ogólnego ONZ w sprawie zrównoważonego rybołówstwa;
Note for editors The Commission is expected to put forward its proposals on the revision of the MFF in the autumn.
Uwaga dla wydawców Oczekuje się, że Komisja przedstawi na jesieni swoje wnioski w sprawie przeglądu Wieloletnich Ram Finansowych.
which invited the Commission to put forward an Action Plan for the Northern Dimension.
która zaprosiła Komisję do przedstawienia planu działań w tej dziedzinie.
The EESC regrets, however, that the Commission has not seized this opportunity to put forward more tangible
Jednakże EKES wyraża ubolewanie, że Komisja nie wykorzystała tej możliwości, aby przedstawić bardziej konkretne
Results: 196, Time: 0.0791

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish