TO THE MONITORING in Polish translation

[tə ðə 'mɒnitəriŋ]
[tə ðə 'mɒnitəriŋ]
do monitorowania
monitoringu
surveillance
security footage
CCTV
security cameras
cameras
kontrolom
control
check
inspection
audit
monitoring
scrutiny
review
verification
supervision
surveillance

Examples of using To the monitoring in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
This contributed, in particular, to the monitoring of the EES in the Lisbon framework which sets quantitative targets.
Miało to szczególny wkład w monitorowanie ESZ w ramach strategii lizbońskiej, która ustanawia cele ilościowe.
As to the monitoring of paying agencies,
Jeżeli chodzi o monitorowanie agencji płatniczych,
One of these measures could be to contribute to the monitoring of the social dimension in higher education,
Jeden z kroków może polegać na obserwacji społecznych aspektów szkolnictwa wyższego,
Lists the Agency's additional tasks related to the monitoring of NSAs and notified bodies;
Wymienia się dodatkowe zadania Agencji związane z monitorowaniem krajowych organów ds. bezpieczeństwa i jednostek notyfikowanych.
Technological developments, including advances relating to the monitoring and surveillance of the seas,
Rozwój technologiczny, obejmujący postępy w monitorowaniu i nadzorze mórz,
If you do not consent to the monitoring of your activity on the website,
Jeżeli nie wyrażasz zgody na monitorowanie Twojej aktywności w witrynie,
A more important problem is the difficulty at operational level in relation to the monitoring and assessing the impact of the results.
Ważniejszym problemem jest trudność na szczeblu operacyjnym dotycząca monitorowania i oceny wpływu wyników.
This shall be without prejudice to Article 100j of Directive 2001/83/EC relating to the monitoring by the Member States of the information made available.
Nie narusza to art. 100j dyrektywy 2001/83/WE dotyczącego monitorowania udostępnionych informacji przez państwa członkowskie.
processing plants in relation to the monitoring of TSE among bovine animals,
zakłady przetwórstwa w związku z monitorowaniem TSE u bydła,
I, for one, would be delighted if we were to devote an equal amount of attention to the monitoring of the implementation of this agreement,
Byłbym zachwycony, gdybyśmy poświęcili taką samą ilość uwagi na monitorowanie wdrażania tej umowy,
they pose a challenge to the monitoring of critical parameters during the manufacture of downstream products.
które stanowią poważne wyzwanie w kontekście monitorowania krytycznych parametrów podczas wytwarzania produktów końcowych.
made available to the Monitoring and Evaluation WG.
udostępnione grupie odpowiedzialnej za monitorowanie i ocenę.
If ALT/ AST measurements rise to the following levels then changes to the monitoring or treatment are given.
Jeżeli wyniki oznaczenia aktywności AlAT/ AspAT wzrosną do podanych niżej poziomów, należy wprowadzić zmiany w monitorowaniu lub leczenia.
The Council also decided to allow for the EU naval force Atalanta to contribute to the monitoring of fishing activities off the Somali coast.
Rada postanowiła także zezwolić siłom morskim UE zaangażowanym w operację Atalanta, by uczestniczyły w nadzorowaniu rybołówstwa u wybrzeży Somalii.
To this end, the current regime needs to be overhauled, via the introduction of major changes in the EU approach to the monitoring of the legality of fisheries products to be imported into its territory
W tym celu należy zrestrukturyzować obecny system poprzez wprowadzenie poważnych zmian w unijnym podejściu do monitorowania legalności produktów rybnych przywożonych na terytorium UE
That framework shall include all instruments related to the monitoring and evaluation of CAP measures
Ramy te obejmują wszystkie instrumenty odnoszące się do monitorowania i oceny środków WPR,
off the Somali coast, in order to allow for the EU naval force to contribute to the monitoring of fishing activities in the area 16450/09.
tak by siły morskie Unii Europejskiej mogły przyczyniać się do monitorowania rybołówstwa na tym obszarze 16450/09.
Member States carry out ad hoc evaluation linked to the monitoring of operational programmes where the monitoring of programmes reveals a significant departure from the goals initially set and where proposals are made for the revision of operational programmes.
państwa członkowskie wykonają oceny ad hoc związane z monitoringiem programów operacyjnych, w których monitoring ujawnił znaczące odchylenia od założonych celów i jeżeli zgłoszono propozycje zmiany tych programów.
Tasks linked to the monitoring of the implementation of the Directive by the Member States;
Zadania związane z kontrolą wprowadzenia dyrektywy przez Państwa Członkowskie;
The possibility for the Commission to issue autonomous recommendations has been a significant addition to the monitoring of the Member States with excessive deficits,
Zapewnienie Komisji możliwości wydawania zaleceń autonomicznych jest znaczącym uzupełnieniem procesu monitorowania państw członkowskich odnotowujących nadmierne deficyty,
Results: 81, Time: 0.062

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish