WILL BE SET UP in Polish translation

[wil biː set ʌp]
[wil biː set ʌp]
zostanie utworzona
be created
be established
be formed
zostanie ustanowiona
be established
be laid down
be set up
is to be set
zostanie powołana
be set up
be appointed
be called up
be established
będą ustawione
be set
be setup
be positioned
be fixed
be placed
be adjusted
be arranged
zostanie założone
be set up
zostanie utworzony
be created
be established
be formed
zostaną utworzone
be created
be established
be formed
zostanie ustanowiony
be established
be laid down
be set up
is to be set
zostaną ustanowione
be established
be laid down
be set up
is to be set
utworzone zostanie
be created
be established
be formed
zostanie ustanowione
be established
be laid down
be set up
is to be set

Examples of using Will be set up in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Over a period of five years, three new physical rehabilitation centres will be set up, in Nigeria, the Democratic Republic of Congo,
W ciągu pięciu lat zostaną utworzone trzy nowe ośrodki rehabilitacji fizycznej w Nigerii,
A new European Fund for Strategic Investments(EFSI) will be set up in partnership with the European Investment Bank EIB.
Nowy Europejski Fundusz na rzecz Inwestycji Strategicznych(EFIS) zostanie utworzony we współpracy z Europejskim Bankiem Inwestycyjnym EBI.
A temporary government headed by the U.S. and Russia will be set up in the Eastern Slav Republic to maintain peace.
Tymczasowy rząd podlegający USA i Rosji zostanie ustanowiony, by utrzymać pokój w Republice Slawii.
In order to facilitate the exchange of information, use can be made in due time of the electronic system which will be set up by the Commission in support of the Services Directive.
Wymianę informacji w stosownym czasie ułatwi wykorzystanie systemu elektronicznej komunikacji, który zostanie utworzony przez Komisję dla potrzeb dyrektywy w sprawie usług.
The 2 new Open PvP worlds Quilia and Hydera will be set up within the weeks following the mergers.
Dwa nowe światy Open PvP- Quilia i Hydera zostaną utworzone w ciągu tygodni po dokonaniu łączenia serwerów.
An Atlantic Forum will be set up, to which Member States, Parliament, regional authorities,
Utworzone zostanie forum atlantyckie, do którego wniosą swój wkład państwa członkowskie,
climate change adaptation and mitigation, a Global Climate Policy Alliance will be set up.
do zmian klimatycznych i zapobiegania ich powstawaniu zostanie ustanowiony Sojusz na rzecz Globalnej Polityki Klimatycznej.
At the heart of this initiative lies the European Fund for Strategic Investments(EFSI), which will be set up within the EIB.
Upodstaw tej inicjatywy leży Europejski Fundusz na rzecz Inwestycji Strategicznych(EFIS), który zostanie utworzony wramach EBI.
Whereas the centre will be set up within the framework of the European Communities
Centrum zostanie ustanowione w ramach Wspólnot Europejskich
A European Observatory of Energy markets will be set up in 2007, initially for electricity, gas
W 2007 r. utworzone zostanie Europejskie obserwatorium rynków energii, początkowo dla rynków energii elektrycznej,
multi-stakeholder initiatives, through the internet portal that will be set up.
wielostronnych inicjatyw poprzez portal internetowy, który zostanie utworzony.
As a first step, an Atlantic Forum will be set up that will allow Member States,
W pierwszej kolejności utworzone zostanie forum atlantyckie, które umożliwi państwom członkowskim,
This forum will be set up in partnership with the Commission
Forum to zostanie ustanowione w partnerstwie z Komisją
Two to three Knowledge and Innovation Communities(KICs) will be set up in a so-called start-up phase.
W tzw. fazie początkowej utworzone zostaną dwie lub trzy wspólnoty wiedzy i innowacji WWI.
The IMI JU will be set up as a Community body by a Council Regulation under Article 171 of the Treaty.
WP ILI zostanie utworzone jako organ wspólnotowy rozporządzeniem Rady na mocy art. 171 Traktatu.
A High-level Stakeholders Group, including policy-maker representatives, will be set up to provide guidance and feedback on the focus
Powołana zostanie grupa konsultacyjna wysokiego szczebla skupiająca zainteresowane strony,
During the first year, a website including a register will be set up to implement Article 4 on the registration of proposed citizens' initiatives.
W pierwszym roku utworzona zostanie strona internetowa zawierająca rejestr w celu wykonania przepisów art. 4 w sprawie rejestrowania proponowanych inicjatyw obywatelskich.
In particular, a monitoring and risk analysis centre will be set up in the Agency to follow the migratory flows towards
W szczególności w ramach agencji utworzony zostanie ośrodek monitorowania i analizy ryzyka,
An Innovation Fund will be set up to support first-of-a-kind investments in renewable energy,
Utworzony zostanie fundusz na rzecz innowacji, dający wsparcie dla bezprecedensowych
A not-for-profit organization will be set up in the coming days and it will be managed by a board of community members.
W przeciągu następnych kilku dni założona zostanie organizacja charytatywna zarządzana przez członków społeczności.
Results: 101, Time: 0.1058

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish