BACKLOG in Portuguese translation

['bæklɒg]
['bæklɒg]
atraso
delay
backwardness
late
lag
retardation
backlog
arrears
tardiness
lateness
overdue
acumulação
accumulation
build-up
buildup
accumulate
accrual
backlog
to build up
hoarding
acúmulo
accumulation
buildup
build-up
accrual
backlog
accumulate
lista de pendências
carteira de pedidos
acumulados
accumulate
collect
build up
rack up
earn
accrue
stack
amassing
hoarding
piling up
atrasos
delay
backwardness
late
lag
retardation
backlog
arrears
tardiness
lateness
overdue

Examples of using Backlog in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
This and the spike in probate applications had caused the backlog.
Isso e o aumento nos aplicativos de inventário causaram o atraso.
You can add them to the backlog and to the new customers coming in for lunch.
Adiciona-os aos atrasados e aos dos clientes que ainda vêm almoçar.
Open up our backlog and add all the Limas.
Abre o nosso registo e adiciona as Limas todas.
They kept talking about a backlog or something.
Continuaram falando sobre acumulos ou algo assim.
According to the backlog, they materialised just before the explosion.
De acordo com o registo, eles apareceram um pouco antes da explosão.
I got a backlog of evidence to process.
Tenho uma pilha de provas para processar.
If there are no backlog tickets, the field will read'No data.
Se não houver tickets da lista de pendências, o campo exibirá"No data.
The total order backlog reached 290 M€.
A carteira de encomendas total ascende a 290 M€.
However, a backlog of StuGs with completed 50 mm armour existed.
No entanto, uma lista de pendências de StuGs com completado 50 mm armadura existia.
We used to have a huge creative backlog, especially during product launches.
Estamos habituados a ter uma reserva enorme de criativos, especialmente durante lançamentos de produtos.
The number of backlog tickets(New, Open,
Número de tickets da lista de pendências(Novo, Aberto,
Any progress on the backlog of numbers we missed when Samaritan went on the offensive?
Algum progresso na recuperação dos números que perdemos com a ofensiva do Samaritano?
Product Backlog Development occurs every Sprint.
O Desenvolvimento do Backlog de Produtos acontece em cada sprint.
We need the backlog for the team to work on, and for the team to refine.
Precisamos do backlog para o time trabalhar nele e refinar.
This was the first instance of backlog accumulation recorded for eight months.
Este foi o primeiro caso de acúmulo de pedidos em atraso registrado em oito meses.
Scrum backlog items must fit in a sprint.
Itens do Scrum backlog devem caber num sprint 11.
Ecklie wants me to pick up the backlog from Swing.
O Ecklie quer que eu vá buscar uma lista da Swing.
Come on, we have got a backlog from last night.
Venham, temos uma provisão da noite passada.
Should be somewhere in the backlog.
Deve estar nalgum destes registos.
I don't like that there's a backlog of rape DNA of 3000 cases.
Não gosto que existam três mil casos de violação em atraso.
Results: 332, Time: 0.0681

Top dictionary queries

English - Portuguese