CASKS in Portuguese translation

[kɑːsks]
[kɑːsks]
barris
barrel
keg
cask
drum
tubby
cascos
hull
hoof
shell
cask
barricas
barrel
smee
cask
barricade
oak
barrique
tonéis
barrels
vats
casks
toneis
barriques
tuns
pipas
kite
lot
pipe
barrel
cask
money
shitload
pipaâ
pie-eye
toneis
vat
barrel
cask
balseiros
ferryman
vat
casco
hull
hoof
shell
cask
barrica
barrel
smee
cask
barricade
oak
barrique
casks

Examples of using Casks in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Triple distilled, 30 years in sherry casks.
Destilado triplo, 30 anos em barris de"sherry.
Maturation: 3 years in oak casks.
Maturação: 3 anos em cascos de carvalho.
Glenmckenna, aged 30 years in oak casks.
Glenmckenna, 30 anos em barris de carvalho.
similar to oak casks.
semelhante à cascos de carvalho.
Easy with them powder casks.
Cuidado com os barris de pólvora.
Ageing 10 months in french oak casks.
Estágio 10 meses em cascos de carvalho francês.
Nickerson, there are more casks in steerage.
Nickerson, há mais barris no porão.
He made a difference by launching unique wines, from unique casks and unique vines.
Marcou a diferença ao lançar vinhos únicos, de cascos únicos e vinhas únicas.
Two casks.
Dois barris.
where we find hundreds of wine-aging casks.
onde encontramos centenas de cascos com vinho a envelhecer.
later stored in casks or bottles.
depois armazenou em barris ou garrafas.
His wines are aged in casks of Austrian wood.
Seus vinhos são envelhecidos em cascos de madeira austríaca.
Then the wine is placed in casks or barrels.
Então o vinho é colocado em barris ou barris..
aged in oak casks from Jerez and Bourbon.
e envelhecido em barris de carvalho de Jerez e Bourbon.
They're taking out casks.
Estão a tirar barris.
And casks, with tasting sessions.
E dos barris, com direito a degustações.
Casks usually hold around 630 litres of wine but this can vary.
Normalmente, os cascos têm uma capacidade de cerca de 630 litros.
They made up some studies on concepço casks.
Fizeram-se alguns estudos sobre concepção de cascos.
Boal aged in French oak casks for over 5 years by the Canteiro method.
Boal estagiado em Canteiro durante 5 anos em cascos de carvalho Francês.
In the 18th century some rabelos carried as many as 100 casks of wine.
No século XVIII, alguns barcos rabelos conseguiam transportar até 100 cascos de vinho.
Results: 327, Time: 0.0884

Top dictionary queries

English - Portuguese