DIFFICULT RELATIONSHIP in Portuguese translation

['difikəlt ri'leiʃnʃip]
['difikəlt ri'leiʃnʃip]
relação difícil
difficult relationship
difficult relation
uneasy relationship
tough relationship
relacionamento difícil
difficult relationship
rough relationship
difficult relations

Examples of using Difficult relationship in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Edward's difficult relationship with his nephew exacerbated the tensions between Germany and Britain.
A difícil relação de Eduardo com seu sobrinho exacerbou as tensões entre a Alemanha e o Reino Unido.
First, the difficult relationship of managers with the media gained a dimension different than usual.
Em primeiro lugar, a difícil relação dos gestores com a mídia ganha dimensão distinta da usual.
Frank frequently wrote of her difficult relationship with her mother, and of her ambivalence towards her.
Frank escrevia frequentemente de sua difícil relação com sua mãe, Edith Frank, além de sua ambivalência em relação a ela.
This difficult relationship is expressed in the stoplights, which involve excessive waiting times
Essa difícil relação é traduzida nos tempos semafóricos que levam à grande tempo de espera
The difficulties were related to cultural and linguistic aspects, difficult relationship with colleagues, lack of health policies,
As dificuldades estavam relacionadas a aspectos culturais e linguísticos, difícil relacionamento com colegas, desconhecimento das políticas de saúde
Another aspect that deserves more attention is the difficult relationship between India and Pakistan.
Outro aspecto que merece uma atenção acrescida é a difícil relação entre a Índia e o Paquistão.
often have rather difficult relationship with others.
muitas vezes têm a difícil relação com os outros.
later had a complex and difficult relationship with the government.
tendo mais tarde uma complexa e difícil relação com a burocracia stalinista.
brings especially to mind the difficult relationship between art and money….
lembra especialmente a difícil relação entre a arte e o dinheiro….
are far apart and/ or had difficult relationship.
encontram-se afastadas uma da outra e/ou tiveram o convívio dificultado.
Natura 2000 in Upper Austria- Ibmer Moor A difficult relationship: nature preservation vs. agriculture and forestry.
A Natura 2000 na Alta Áustria- Ibmer Moor Uma relação problemática: conservação da natureza e agricultura e florestas.
It was a troubled debate because the Russian Federation's political landscape, and its difficult relationship with democracy and human rights.
Foi um debate inquieto porque esteve sempre presente a paisagem política da Federação Russa na relação difícil que tem com a democracia e os direitos humanos.
Mr. Jensen, I had a difficult relationship with my father, so trust me when I tell you that Lola wants to forgive you,
Sr. Jensen, tinha uma relação difícil com o meu pai, então acredite em mim quando digo que a Lola quer te perdoar,
with whom she had sometimes had a difficult relationship, she wrote a poem in April 1917, while the family was still imprisoned at Tsarskoye Selo:"You are filled with anguish for the sufferings of others.
com quem às vezes teve um relacionamento difícil, em abril de 1917 enquanto estavam aprisionados em Tsarskoe Selo:"Você está cheia de angústia pelo sofrimento de outros.
When at a cross-road in managing a difficult relationship in your life, go back in time to your school days and I am sure
Ao encontrarem-se numa encruzilhada tentando gerir uma relação difícil na vossa vida, recuem aos vossos tempos de escola
Taking as starting point the difficult relationship between initial training teachers
Tomando como ponto de partida a difícil relação entre a formação inicial do professor
However, this"divorce" and difficult relationship between the hinterland and the brazilian coast were not new,
Entretanto, esse¿divórcio¿e difícil relação entre os sertões e o litoral brasileiros não eram novos,
Daniel Del-Negro have opened the difficult relationship of Portuguese cinema with science fiction
Daniel Del-Negro terem inaugurado a difícil relação do cinema português com a ficção científica
The results of the study still indicate a weak involvement of the state in the conduction of economy growth to tend towards the difficult relationship between the political power,
Os resultados do estudo ainda apontam uma fraca participação do estado na condução do desenvolvimento da economia tendo em vista o difícil relacionamento entre os poderes políticos,
particularly the difficult relationship between Hong Seol(Kim Go-eun)
particularmente a difícil relação entre Hong Seol(Kim Go-eun)
Results: 80, Time: 0.0412

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese