DIFFICULT TO HANDLE in Portuguese translation

['difikəlt tə 'hændl]
['difikəlt tə 'hændl]
difícil de lidar
difficult to handle
hard to handle
difficult to deal with
hard to deal with
difficult to cope
hard to cope
tough to handle
tough to deal with
difficult to manage
de difícil manuseio
difficult to handle
difíceis de manusear
difficult to handle
hard to handle
de difícil manejo
difficult to manage
unwieldy
of difficult management
difficult to handle
difícil de manejar
difficult to handle
de difícil manipulação
difficult to handle
difíceis de segurar
hard to hold
difficult to hold
difíceis de manipular
hard to manipulate
difíceis de tratar
difficult to treat
difficult to deal
hard to treat
difíceis de lidar
difficult to handle
hard to handle
difficult to deal with
hard to deal with
difficult to cope
hard to cope
tough to handle
tough to deal with
difficult to manage
difícil de manusear
difficult to handle
hard to handle

Examples of using Difficult to handle in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
It may be an alternative because the matrices are extremely fragile and difficult to handle," says Millás.
Pode ser uma alternativa porque as matrizes são extremamente frágeis e difíceis de manusear", diz Ana Luiza.
As opposed to these innovative approaches to treat difficult to handle pain, clinical practice uses passive excruciating pain-inducing mobilizations and contrast baths.
Ao contrário destas abordagens inovadoras no tratamento destas dores de difícil manuseio, na prática clínica são utilizadas mobilizações passivas indutoras de dor lancinante e banhos de contraste.
If it is too difficult to handle, add a little more water until you have pasta texture.
Se está muito difícil de manejar, juntar um pouquinho mais de água até que fique com textura de massa.
Alone, it is very difficult to handle, so it is best to invite a partner.
Sozinho, é muito difícil de lidar, por isso é melhor para convidar um parceiro.
it also made them difficult to handle in other respects.
também as tornou difíceis de manusear noutros aspetos.
They used materials that are cheap but difficult to handle in a prosthesis laboratory,
Utilizaram materiais baratos, porém de difícil manipulação em laboratório de próteses,
made of glass and difficult to handle, the work of loading
feitos de vidro e de difícil manuseio, o trabalho de carregar
heavier, making it pretty difficult to handle day-to-day, meaning the smaller iPhone XS is the better option.
tornando-se muito difícil de lidar no dia-a-dia, meaning the smaller iPhone XS is the better option.
are rather expensive and difficult to handle large dogs.
são bastante caros e difíceis de manusear os cães grandes.
Even difficult to handle products, including granules
Mesmo produtos de difícil manuseio, incluindo grânulos
If we consider complex environments such as emergency management the problem of information overload becomes even more difficult to handle.
Se levarmos em consideração ambientes complexos como o de gestão de emergência o problema da sobrecarga de informações se torna ainda mais difícil de lidar.
are difficult to handle.
são difíceis de segurar.
plasma is apparently something that it is difficult to handle.
o plasma aparenta ser algo de difícil manipulação.
making clinical presentation even more complex and difficult to handle.
tornando quadro clínico mais complexo e de difícil manuseio.
capsules are notoriously difficult to handle in industrial settings.
valiosos são notoriamente difíceis de manipular em ambientes industriais.
The stigma associated with obsessive compulsive disorder as a mental illness is indeed painful and difficult to handle.
O estigma associado ao transtorno obsessivo-compulsivo como uma doença mental é realmente dolorosa e difícil de lidar.
external pressures become difficult to handle, EU Automation helps pharmaceutical companies save time and money.
externas se tornam difíceis de tratar, a EU Automation ajuda as empresas farmacêuticas a pouparem tempo e dinheiro.
tests using prismatic specimens, which are very large and difficult to handle.
são os de flexão em prismas, cujos corpos de prova são muito volumosos e de difícil manuseio.
As you know, fragile and valuable pharmaceutical tablets are notoriously difficult to handle in processing plants.
Como sabem, comprimidos farmacêuticos frágeis e valiosos são notoriamente difíceis de manipular em fábricas de processamento.
are more difficult to handle.
são mais difíceis de tratar.
Results: 102, Time: 0.0613

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese