DIFFICULT TO READ in Portuguese translation

['difikəlt tə red]
['difikəlt tə red]
difícil de ler
hard to read
difficult to read
tough to read
de difícil leitura
difficult to read
difíceis de ler
hard to read
difficult to read
tough to read
dificuldades para ler
difficulty to read

Examples of using Difficult to read in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
He can be difficult to read.
Ele pode ser difícil de interpretar.
This second sheet was more difficult to read, because it had been thoroughly soaked in oil.
Esta segunda folha era mais difícil de ler, porque tinha sido embebida completamente no óleo.
these documents are difficult to read by non-physicians, who play an important role in its implementation,
estes documentos são de difícil leitura para não-médicos, que tem um papel importante em sua implementação,
At first, it was difficult to read because it was written in strange characters that we could not understand.
Inicialmente, era difícil de ler porque estava escrito com caracteres estranhos que nós não podíamos entender.
In case the image on the screen is difficult to read, the text is as follows.
No caso da imagem no ecrã é difícil de ler, o texto é o seguinte.
study your notes if they are messy, disorganized and difficult to read, so it's important that they look nice!
elas estiverem bagunçadas, desorganizadas e de difícil leitura. Essas são algumas dicas para se criar anotações mais atraentes!
This makes the books difficult to read straight through and difficult to understand without a specific historical setting.
Isso torna os livros difíceis de ler direto e difícil de compreender sem um cenário histórico específico.
is difficult to read.
é difícil de ler.
Because many important details will make the text too convoluted and difficult to read, they should be put into appendixes at the end.
Pelo fato de muitos detalhes importantes poderem tornar o texto muito complexo e de difícil leitura, eles devem ser colocados em apêndices no final da proposta.
Yes, it is always difficult to read events, and to enable others to read them.
Sim, os acontecimentos são sempre difíceis de ler e de ser dados a ler..
The liquid crystal display screen isn't difficult to read at a glance also.
A tela de exibição de cristal líquido também não é difícil de ler de relance.
they can become difficult to read or they can be altered.
podem tornar-se difíceis de ler e ser alteradas.
It helps to wrestle some wide-spread design problems making web pages difficult to read.
Ela ajuda a lutar alguns problemas de design generalizados fazer páginas web difícil de ler.
Fixes an issue where choosing the Monochrome Light colour scheme on iOS would make MacID windows difficult to read.
Corrige um problema em que a escolha do esquema de cores Monochrome Light no iOS tornaria as janelas do MacID difíceis de ler.
it can still be difficult to read the tiny text on your screen.
ele ainda pode ser difícil de ler o texto minúsculo em seu screen.
in your article that are passive or difficult to read.
no seu artigo que são passivas ou difíceis de ler.
which are difficult to read and manipulate.
que são difíceis de ler e manipular.
I find that difficult to read, so I use a sort of"timeline" form that shows where the strikes occur during the measure.
Pessoalmente acho-a de leitura difícil, daí usar uma espécie de"linha temporal" que mostra onde ocorrem os golpes durante o compasso.
which adopts texts that are often difficult to read, must play a full role in this exercise.
que aprova textos que, em muitos casos, são de leitura difícil, deve desempenhar um papel primordial neste exercício.
A complex formula may be difficult to read, owing to, for example,
Uma fórmula complexa pode ser difícil de ser lida, devido a, por exemplo,
Results: 120, Time: 0.0471

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese