DOES NOT REDUCE in Portuguese translation

[dəʊz nɒt ri'djuːs]
[dəʊz nɒt ri'djuːs]
não reduz
not to reduce
not lower
não diminui
does not decrease
not to reduce
not lower
não suprime
don't suppress
failing to abolish
não reduzir
not to reduce
not lower
não reduza
not to reduce
not lower
não reduziu
not to reduce
not lower

Examples of using Does not reduce in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Consumption of this good by anyone does not reduce the quantity available to other agents.
O consumo deste bem por uma pessoa não diminui a quantidade disponível para outra pessoa; Não é excluível.
The fact that the report does not reduce the number of seats laid down in the Treaty of Nice is certainly a positive one.
O facto de o relatório não reduzir o número de lugares previsto no Tratado de Nice é claramente positivo.
The results indicate that leaf removal does not reduce the soil nutrient stock as well as the presence of an exotic plant does not increase soil carbon.
Os resultados indicam que a atividade extrativa não diminui o estoque de nutrientes no solo, assim como a presença da invasora não incrementa os níveis de carbono.
Even though quitting smoking does not reduce arterial pressure,
Embora a cessação do tabagismo não reduza a pressão arterial,
If the drug does not reduce the pressure and causes unpleasant side effects,
Se a droga não reduzir a pressão e causar efeitos colaterais desagradáveis,
Taking aspirin before you take Tredaptive does not reduce your flushing more than taking Tredaptive alone.
Tomar aspirina antes de tomar Tredaptive não diminui o rubor mais do que se tomar Tredaptive isoladamente.
Clean intermittent self-catheterization with use of sterile single-use catheter does not reduce the incidence of bacteriuria
O autocateterismo intermitente limpo, com utilização de cateter estéril de uso único, não reduziu a incidência de bacteriúria
the drug does not reduce blood pressure to optimal levels,
a droga não reduzir a pressão sanguínea a níveis ideais,
The individual confrontation associated to this surpassing of limits does not reduce accessibility to this confrontation- which will be fostered by the exhibition, as suggested by the title.
O confronto individual nessa superação dos limites não diminui a acessibilidade a esse confronto que a exposição propiciará e que o seu título traduz.
Double-blind trial showed that the use of LAMAs does not reduce the rate of decline in pulmonary function.
O uso de LAMA não reduziu a taxa de declínio da função pulmonar em uma avaliação global.
make sure that your water efficient showerhead is compatible and does not reduce flow excessively.
certifique-se que o seu chuveiro eficiente da água é compatível e não reduzir o fluxo excessivamente.
The results show that the use of liquid petroleum jelly in the perineum during the expulsive period does not reduce the occurrence and the degree of perineal laceration.
Com base nos resultados encontrados, é possível afirmar que o uso de vaselina líquida no períneo durante o período expulsivo não diminui a ocorrência e o grau de laceração perineal.
breast-feeding does not reduce the protection against rotavirus gastro-enteritis afforded by Rotarix.
a amamentação não diminui a proteção contra gastrenterites conferida pelo Rotarix.
but he stated that this does not reduce the need for them to be prepared to face any event.
porém disse que isso não diminui a necessidade de estar preparado para qualquer eventualidade.
When you change the size of a particularly large image, it does not reduce the size of the message.
Quando você altera o tamanho de uma imagem particularmente grande, isso não diminui o tamanho da mensagem.
Mr President, what happened on 11 September does not reduce the need for development aid. On the contrary.
Senhor Presidente, os acontecimentos de 11 de Setembro não diminuem a necessidade de apoio ao desenvolvimento, muito pelo contrário.
A recent study found that the combination of an invasive strategy with drug therapy in patients with stable chronic ischemic heart disease CID does not reduce the risk of death or MI.
Trabalho recente mostrou que uma estratégia invasiva, quando adicionada ao tratamento medicamentoso para pacientes com DIC estável, não diminuiu o risco de morte ou IAM.
in the knowledge and information society does not reduce the need for public service- on the contrary.
da informação em matéria de meios de comunicação não reduzem a necessidade de um serviço público, bem pelo contrário.
Ketamine, on the doses of 0.25 to 0.5 mg. kg, can block the response capacity of patients, but it does not reduce the BIS.
Doses de cetamina de 0,25 a 0,5 mg. kg são suficientes para bloquear a capacidade de resposta dos pacientes, mas não reduzem o BIS.
Becoming is a verb with a consistency all its own; it does not reduce to, or lead back to,'appearing,''being,''equaling,' or'producing'" Deleuze, 2007b, p.
Devir é um verbo tendo toda sua consistência; ele não se reduz, ele não nos conduz a'parecer' nem'ser', nem'equivaler', nem'produzir'" Deleuze, 2007b, p.
Results: 223, Time: 0.0434

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese