DRAFT AMENDMENT in Portuguese translation

[drɑːft ə'mendmənt]
[drɑːft ə'mendmənt]
projecto de alteração
draft amendment
proposed amendment
draft amending
proposal to amend
draft modification
proposed changes
proposta de alteração
amendment
proposal to amend
proposed amendment
proposed change
proposal to change
proposal to modify
proposed modification
proposal for modification
projeto de emenda
draft amendment
splice design
amendment bill
proposta de modificação
proposal to amend
proposed modification
proposed amendment
proposal to change
proposal to modify
proposal for an amendment
proposal for modification
proposed changes
draft amendment
projecto de modificação
projecto de revisão
draft revision
revised draft
project to revise
draft amendment
draft review

Examples of using Draft amendment in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
This is why we have incorporated more than one hundred proposals into the draft amendment on financial regulation for the European Union.
Este foi o motivo por que incluímos mais de cem propostas no projecto de alteração do regulamento financeiro para a União Europeia.
Parliament resolution on the proce dure for implementing Article 366a of the fourth Lomé Convention- draft amendment to the 1991 internal agreement.
Resolução do Parlamento Europeu sobre a aplicação do artigo 366."-A de Lomé IV- projecto de alteração do acordo interno de 1991.
These same remarks are reproduced as a draft amendment to the text of the motion for a resolution.
Essas observações estão incluídas em forma de projecto de alteração ao texto da proposta de resolução.
Member States and stakeholders were consulted on the draft amendment text in May 2005 and given two weeks for submitting written observations.
Os Estados-Membros e as partes interessadas foram consultados acerca do texto do projecto de alteração, em Maio de 2005, e tiveram duas semanas para apresentar observações por escrito.
I note the draft amendment calling for the office to support the implementation of a compulsory mechanism to distribute those receiving international protection.
Tomo nota do projecto de alteração que pede que o Gabinete apoie a criação de um mecanismo obrigatório de repartição dos beneficiários de protecção internacional.
A draft amendment to the constitution of Yemen was under discussion in parliament despite opposition protests.
Um projeto de alteração da Constituição do Iêmen estava em discussão no parlamento, apesar dos protestos da oposição.
This Commission draft amendment in fact provides for a considerable increase in rights of access,
Com efeito, esta proposta da Comissão prevê um alargamento importante dos direitos de acesso,
Each draft amendment and each proposed modification, each sectionof the draft budget, a motion for a resolution concerning the draftbudget. budget.
Cada projecto de alteragäo e cada proposta de modificagäo;cada secgäo do projecto de orgamento;uma proposta de resolugäo relativa äquele projecto de orgamento.
I wish to draw your attention to the draft amendment to Recital 10, which I consider problematic.
quero chamar a vossa atenção para a proposta de alteração do considerando 10, que me parece problemática.
Amendment 11 and the draft amendment to the draft legislative proposal call on the Commission for a new,
A alteração 11 e o projecto de alteração ao projecto de proposta legislativa pede à Comissão uma nova
It would also be desirable for the European Parliament to adopt this draft amendment because, in the entire resolution of the European Parliament, this is actually the only reference to the most important common policy- the agricultural policy.
Seria igualmente desejável que o Parlamento Europeu aprovasse esta proposta de alteração, porque esta é realmente a única referência à política comum mais importante- a política agrícola- que se encontra em toda a resolução do Parlamento Europeu.
This is why the draft amendment of Article 17(2)(12)
E por este motivo que a proposta de alteração do n.° 2 do artigo 17.°(12)
On 5 March, Abe introduced a draft amendment to the Special Measures Act to Counter New Types of Influenza of 2012 to extend the law's emergency measures for an influenza outbreak to include COVID-19.
Em 5 de março de 2020, o primeiro-ministro Abe apresentou um projeto de emenda à""Lei de Medidas Especiais para Combater Novos Tipos de Gripe de 2012.
Reference: draft amendment to the FAO consti tution sent by the Commission to the Council to enable the Community to become a member of the FAO: Bull.
Referência: proposta de alteração do acto constitu tivo da FAO transmitido pela Comissão ao Conse lho, a fim de permitir que a Comunidade se torne membro da organização- Boi. CE 2-1987, ponto 2.2.39.
Government may only consider the draft amendment after all the state parties have been duly informed of it
de Governo só aprecia o projeto de emenda depois de todos os Estados Partes terem sido devidamente informados
under the codecision procedure, a draft amendment and draft directive.
no âmbito do processo de co-decisão, uma proposta de modificação e de directiva.
Mainly, Commissioner, I would say that the draft amendment to the Seveso II directive must take account of these problems of urban growth,
Penso sobretudo, Senhora Comissária, que o projecto de modificação da Directiva Seveso II deve ter em consideração estas problemáticas de urbanismo,
The draft amendment in my original proposal recommended that,
A proposta de alteração inserida na minha proposta inicial recomendava
my later recommendation envisaged instead a draft amendment which would oblige the Commission to report to Parliament
a minha última recomendação considerava, em vez disso, uma proposta de alteração que obrigasse a Comissão a apresentar, trimestralmente,
CS I must admit that I was surprised by the disagreements in the discussions on draft Amendment 138, when some fellow Members were unable to interpret the draft amendment in accordance with the text.
CS Tenho de admitir que fiquei surpreendida com as discordâncias nos debates sobre a proposta de alteração 138, quando alguns colegas deputados não foram capazes de interpretar a alteração proposta de acordo com o texto.
Results: 85, Time: 0.0511

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese