EXISTING GAPS in Portuguese translation

[ig'zistiŋ gæps]
[ig'zistiŋ gæps]
lacunas existentes
gap
existing gap
gaps existentes

Examples of using Existing gaps in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
foster regional integration, while maximizing opportunities for private financing to close existing gaps.
ao mesmo tempo em que maximiza oportunidades para o financiamento privado a fim de reduzir as defasagens existentes.
in the labor market, and identifies existing gaps between what is required by the organizations
bem como identifica os gaps existentes entre o que é requerido pelas organizações
The adopted training strategies have shown to be insufficient to solve existing gaps, starting with the first phase of the process,
As estratégias de capacitação adotadas têm-se mostrado insuficientes para sanar as carências existentes, desde a primeira etapa do processo,
Therefore, new investigations related to the subject matter reported here are of relevance to extend the discussion and fill existing gaps regarding increasing positive qualities
Portanto, novas investigações relacionadas à temática aqui reportada são de relevância para ampliar as discussões e preencher as lacunas existentes quanto ao incremento de qualidades positivas, e fatores protetores na juventude,
which are based on a careful examination of their European added value with respect to providing citizens with opportunities that complement national approaches or fill existing gaps.
base uma cuidadosa avaliação do seu valor acrescentado em termos comunitários e em termos de proporcionar aos cidadãos as oportunidades de que estes necessitam para complementar as suas abordagens nacionais e preencher as lacunas existentes.
Stage: interpretation of results- in this stage the discussion of the main results found in literature relating to the process of caring for a person with PD was carried out, allowing existing gaps to be identified, as well as factors that affect the
ª Etapa: Interpretação dos resultados- Nessa etapa foi realizada a discussão dos principais resultados encontrados na literatura sobre o processo de cuidar da pessoa com DP, possibilitando a identificação das lacunas existentes, bem como dos fatores que afetam o cuidado da pessoa com DP
regions whose development is lagging behind(Objective 1) have demonstrated a clear desire to utilize all the assistance originally made available by submitting the final measures likely to fill existing gaps or by adjusting financing schedules in order to absorb all the appropriations by the end of 1993.
regiões menos desenvolvidos( Objectivo 1) exprimiram claramente a vontade de utilizar totalmente as contribuições iniciais, apresentando as últimas acções passíveis de preencher as lacunas existentes ou efectuando as alterações de prazo necessárias para uma absorção total das dotações até ao final de 1993.
The balance of investment should reflect the existing gap between broadband penetration
O equilíbrio do investimento deve reflectir o desnível existente entre a penetração da banda larga
By seeking to fill the existing gap, this study was intended to check the medicinal plants usage,
Buscando preencher a lacuna existente, este estudo teve como objetivo verificar o uso de plantas medicinais,
The scarcity of the selected studies also show the existing gap in the evidences of use of the second-generation, clorhexidine and silver sulfadiazine impregnated CVC's.
O número reduzido de estudos encontrados indica a lacuna existente nas evidências do uso dos CVC de segunda geração impregnados em clorexidina e sulfadiazina de prata.
it is necessary to eliminate the existing gap between him and the joists, so as not to create cold bridges.
é necessário eliminar a lacuna existente entre ele e as vigas, de modo a não criar pontes de frio.
The challenge is therefore to overcome the existing gap between what technology allows
O desafio é, por isso, ultrapassar o gap existente entre o que a tecnologia possibilita
It was found that the existing gap between health surveillance
Verificou-se que o distanciamento existente entre a vigilância sanitária
The aim was to understand the existing gap between the designer model
O objetivo do estudo foi compreender os distanciamentos existentes entre o modelo do projetista
It was concluded that philosophy is a relevant discipline to the high school curriculum as it fills an existing gap regarding students‟ personal, social, and political education.
Concluo que a filosofia é relevante para o currículo do ensino médio, na medida em que preenche uma lacuna que existia na escola, quanto à formação pessoal, social, política.
The LCADL scale has specificity with regard to the evaluation of dyspnea on ADL. filling an existing gap in the evaluation instruments for this population.
A escala LCADL apresenta especificidade no que se refere à avaliação da dispneia em AVD, preenchendo uma lacuna existente nos instrumentos de avaliação para essa população.
seen as an alternative to fill the existing gap between traditional education
alternativa para suprir a lacuna existente entre o ensino tradicional
traders a cost effective protection when used boat purchase and close an existing gap in the market.
Corretoras e distribuidoras de proteção custo-benefício para as vendas barco usado e fecha uma lacuna existente no mercado.
A range of factors can enhance the existing gap between the knowledge science produces
O vazio existente entre os conhecimentos produzidos pela ciência e sua aplicação na prática clínica
Another factor that stimulated the debate was the existing gap between health organizational conditions in developed
Outro fator que impulsionou o debate foi a lacuna existente entre as condições de organização da saúde nos países desenvolvidos
Results: 65, Time: 0.0399

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese