FIRM COMMITMENT in Portuguese translation

[f3ːm kə'mitmənt]
[f3ːm kə'mitmənt]
firme compromisso
firm commitment
strong commitment
unwavering commitment
unswerving commitment
steadfast commitment
firme empenhamento
firm commitment
strong commitment
firme empenho
firm commitment
strong commitment
forte compromisso
strong commitment
firm commitment
strong engagement
strong compromise
deep commitment
great commitment
comprometeram-se firmemente
firme determinação
firm determination
firm resolve
strong determination
unyielding determination
firm commitment
firme apego
aposta firme
firme comprometimento
forte empenho
strong commitment
firm commitment

Examples of using Firm commitment in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The EU reaffirms its firm commitment to the fight against terror
A UE reitera o seu firme empenhamento na luta contra o terrorismo
Mr President, I would like to begin by reiterating the firm commitment of the Presidency-in-Office of the Council to the enlargement of the European Union.
Senhor Presidente, gostaria de começar reiterando o firme empenho da Presidência em exercício no alargamento da União Europeia.
Binter, meanwhile, maintains its firm commitment of connecting the Canary Islands with the neighbouring continent,
Por sua vez, a Binter mantém a sua aposta firme em ligar as Ilhas Canárias ao continente vizinho,
Our Business School has a firm commitment to intellectual rigor
Nossa Escola de Negócios tem um firme compromisso com o rigor intelectual
We have therefore demonstrated the EU's substantial interest in and firm commitment to this region.
Demonstrámos assim o grande interesse e o firme comprometimento da União no que respeita àquela região.
The EU recalls its firm commitment to fighting impunity
A UE recorda o seu firme empenhamento em combater a impunidade,
We express our firm commitment to actively participate in and contribute to the implementation of the Stability Pact objectives,
Manifestamos o nosso firme empenho em participar e colaborar activamente na implementação dos objectivos do Pacto de Estabilidade,
With firm commitment to quality, we are involved in manufacturing a flawless range of Forged Steel Flanges.
Com firme compromisso com a qualidade, estamos envolvidos na fabricação de uma gama impecável de flanges de aço forjado.
The European Union once again reasserts its firm commitment in favour of universal abolition of the death penalty
A União Europeia reafirma uma vez mais o seu firme empenhamento a favor da abolição universal da pena de morte
As in previous years the Commission demonstrated its firm commitment by its strong action against secret cartel agreements between companies.
Tal como em anos anteriores, a Comissão demonstrou o seu firme empenho através da acção contra os acordos secretos de cartel entre empresas.
We therefore reaffirm the importance of this resolution and the firm commitment of the Commission and the Council in this direction.
Por esta razão, reafirmamos a importância desta resolução e o firme compromisso da Comissão e do Conselho neste sentido.
Raffaello Network has created this privacy statement in order to demonstrate our firm commitment to privacy.
A Raffaello Network criou esta declaração de confidencialidade com o fim de demonstrar nosso firme comprometimento com sua privacidade.
These two reports underline the Commission's firm commitment to high quality policy making
Os dois relatórios sublinham globalmente o firme empenhamento da Comissão em definir políticas de elevada qualidade
On behalf of the European Parliament, I would like to express our firm commitment to democracy and human rights.
Gostaria, em nome do Parlamento Europeu, de manifestar o nosso firme compromisso a favor da democracia e dos direitos humanos.
I hope it will continue this inescapable task with determination and firm commitment.
esperando que ele prossiga essa iniludível tarefa com decisão e firme empenho.
She also continues in her firm commitment to the definitive abolition of anti-personnel land-mines,
Além disso, ela dá continuidade ao seu firme empenhamento em ordem à abolição definitiva das minas anti-homem,
Mr Nicolaï will make a firm commitment in this regard.
quer o Senhor Ministro Nicolaï, assumam um firme compromisso a este respeito.
The Commission communication to the Barcelona European Council speaks of a firm commitment to the growth and stability pact,
A comunicação da Comissão ao Conselho Europeu de Barcelona fala de um firme empenhamento no pacto de estabilidade
who must demonstrate their firm commitment to true progress in the field of political reforms.
que devem demonstrar o seu firme compromisso com o progresso real no âmbito das reformas políticas.
in spite of terrorist atrocities in Istanbul, there has been a firm commitment to domestic change.
tem havido um firme empenhamento em introduzir mudanças a nível interno.
Results: 406, Time: 0.0535

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese