FORECLOSURE in Portuguese translation

[fɔː'kləʊʒər]
[fɔː'kləʊʒər]
encerramento
closure
closing
end
termination
shutdown
foreclosure
conclusion
the close
lockdown
decommissioning
foraclusão
foreclosure
foreclusion
exclusão
exclusion
deletion
delete
erasure
exclude
foreclosure
execução
execution
implementation
enforcement
performance
application
run
implement
execute
perform
compartimentação
compartmentalization
compartmentalisation
compartmentation
partitioning
foreclosure
subdivision
compartimentalization
forclusão
foreclosure
forclusion
de hipotecas
mortgage
hipotecária
mortgage
hypothecary
hipotecario

Examples of using Foreclosure in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
There's a foreclosure sign on the front lawn.
Há aqui um cartaz de execução no relvado da entrada.
This means that foreclosure proceedings could be subject to legal challenge.
Isso significa que o processo de encerramento poderá ser objecto de contestação jurídica.
I knew I was headed to foreclosure but could do little about it.
Eu sabia que eu estava indo para o encerramento, mas poderia fazer pouco sobre ele.
When the complaint in the foreclosure proceeding seeks relief in two forms.
Quando a queixa no processo de encerramento procura alívio em duas formas.
In foreclosure proceedings you only have two options:
No procedimento de execução hipotecária, você só tem duas opções:
Well, oddly enough, his house just came out of foreclosure last week.
Muito esquisito, a hipoteca da casa foi paga na semana passada.
O'Del's the name, foreclosure's the game.
O'Del é o nome, execução de hipotecas é o meu jogo.
Final notice, steps will be taken, foreclosure, proceedings in court?
Aviso final… serão tomadas medidas… penhora… tribunal…"?
Your house is going into foreclosure.
A casa não vai à leilão.
I don't know if you understand how close you are to a foreclosure.
Não sei se entendes, estás à beira da execução hipotecária.
It ain't foreclosure!
Não são dívidas!
But an arrow pointing in the wrong direction reeks of foreclosure trash.
Mas uma seta a apontar na direcção errada tresanda a lixo penhorado.
Is in foreclosure?
Está numa execução hipotecária?
They're in foreclosure.
Vão para leilão.
That is what foreclosure means.
É o que significa uma execução de hipoteca.
That means they handle all foreclosure sales.
Significa que resolveram todas as vendas de execução.
And you can get a great deal because it's a foreclosure.
E podem conseguir um bom negócio porque é uma execução hipotecária.
I bought the whole thing, the house and the motel, on a foreclosure.
Comprei tudo, a casa e o motel na execução de uma hipoteca.
To maintain a functional society the rate of foreclosure needs to be low.
Para manter uma sociedade funcional a quantidade de execuções hipotecárias deve ser baixa.
He had lost his home to foreclosure last year.
Ele havia perdido sua casa para execução hipotecária no ano passado.
Results: 434, Time: 0.0756

Top dictionary queries

English - Portuguese