FUNDAMENTAL CHANGE in Portuguese translation

[ˌfʌndə'mentl tʃeindʒ]
[ˌfʌndə'mentl tʃeindʒ]
mudança fundamental
fundamental change
fundamental shift
key change
basic change
major change
fundamentally changing
crucial change
key shift
cardinal change
alteração fundamental
fundamental change
key amendment
fundamental shift
fundamental alteration
fundamental amendment
mudança radical
radical change
radical shift
dramatic change
radically changed
fundamental change
sea-change
step-change
sweeping change
transformação fundamental
fundamental transformation
fundamental change
crucial transformation
modificação fundamental
fundamental change
crucial modification
mudança de fundo
fundamental change
mudanças fundamentais
fundamental change
fundamental shift
key change
basic change
major change
fundamentally changing
crucial change
key shift
cardinal change
alterações fundamentais
fundamental change
key amendment
fundamental shift
fundamental alteration
fundamental amendment
mudança essencial
essential change
fundamental change

Examples of using Fundamental change in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The fundamental change was the introduction of secondary education paid for by the State in 1967.
A modificação fundamental foi a introdução do ensino secundário pago pelo Estado, em 1967.
The second fundamental change which I propose is to stipulate accessibility for persons with reduced mobility for all types of vehicle.
A segunda alteração fundamental que eu proponho é a regulamentação da acessibilidade para pessoas com mobilidade limitada a todos os tipos de veículos.
But strengthening IP protections will require a fundamental change in China's economic model.
Mas o fortalecimento das protecções da PI obrigará a uma mudança fundamental do modelo económico da China.
The problem is that the leaderships of the mass workers' organizations in all countries have no perspective of a fundamental change in society.
O problema é que as direçÃμes das organizaçÃμes operárias de massa, em todos os países, não possuem uma perspectiva de transformação fundamental da sociedade.
The proposed argument is that china's rise generates a fundamental change in the regional polarity
Argumenta-se que a ascensão da china provoca uma alteração fundamental na polaridade e na polarização regionais,
unless there is a fundamental change in the situation.
a situação sofra uma modificação fundamental.
communications are causing fundamental change in venerable institutions
comunicações estão a causar mudança fundamental em instituições veneráveis
We are now discussing this question despite assurances that the Lisbon Treaty did not constitute a fundamental change.
Estamos a debater esta matéria apesar das garantias de que o Tratado de Lisboa não constituiu uma mudança de fundo.
The fact that it was adopted introduces a fundamental change in a text that should have retained a broad parliamentary consensus on the Bali challenges.
O facto de ter sido aprovada introduz uma alteração fundamental num texto que deveria preservar um largo consenso parlamentar relativamente aos desafios de Bali.
they yearn for a fundamental change in the conditions of their lives.
anseiam por uma mudança fundamental nas suas condições de vida.
This fear and procrastination in fundamental change, so soundly imbued in the minds of the managers of the forerunning institutions,
Esse medo e procrastinação em mudanças fundamentais, tão profundamente imbuídos nas mentes dos gerentes das instituições anteriores,
we have not seen the fundamental change of policy in Gaza that the European Union has asked for over the last months.
não ocorreu em Gaza a alteração fundamental de política que a União Europeia tem vindo a pedir ao longo dos últimos meses.
Instead, the stagnation of median incomes primarily reflects a fundamental change in how the economy apportions income and wealth.
Em vez disso, a estagnação da renda média reflete, principalmente, uma mudança fundamental na forma como a economia distribui renda e riqueza.
The only way that people will demand fundamental change is if we create a public outrage,
A única forma das pessoas exigirem mudanças fundamentais é se criarmos um escândalo público,
An agreed procedure between the EU Member States in which there is no fundamental change to the existing systems must be at the forefront.
Em primeiro plano deve estar um procedimento que colha o acordo dos Estados-Membros da UE, em que não existam alterações fundamentais aos sistemas existentes.
This revision does not entail any fundamental change to the objectives, the type of activity financed,
Esta revisão não implica nenhuma alteração fundamental quanto aos objectivos, o tipo de acções financiadas,
Although the Commission shares the Court's opinion that there has been a fundamental change in the situation of the coal
Apesar de a Comissão partilhar o parecer do Tribunal, segundo o qual a situação das Indústrias CECA experimentou mudanças fundamentais, não tira,
no new feature or fundamental change will be added.
depois da versão 3.0, sem a adição de novos recursos ou alterações fundamentais.
we decided on a fundamental change.
optámos por uma alteração fundamental.
was the catalyst for fundamental change in the local administration.
foi o catalisador de mudanças fundamentais na administração local.
Results: 342, Time: 0.0605

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese