HALF-EMPTY in Portuguese translation

meio vazio
half empty
quase vazia
almost empty
nearly empty
mostly empty
meio vazios
half empty
meio vazia
half empty
meio-vazio
half empty
metade vazio
half empty

Examples of using Half-empty in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Nilbog, a wonderful half-empty town.
Nilbog, uma maravilhosa cidade meia vazia.
You're gonna see this as glass half-empty, but it's a real opportunity.
Sei que vais ver isto como um copo meio vazio, mas acho que é uma oportunidade real.
Some of the half-empty glasses were the result of intractable events;
Alguns dos copos meio vazios foram o resultado de acontecimentos difíceis;
The pilots themselves have renounced sponge inside because the half-empty tank of fuel to annoy not shaking the Guide
Os pilotos se renunciaram a esponja para dentro, porque o meio vazio tanque de combustível para irritar não tremer o guia
Of course, the time of difficulties, of half-empty glasses, will come when the governments have to attempt to win the acceptance of their people.
Evidentemente, a época das dificuldades, dos copos meio vazios irá chegar quando os governos tiverem que conquistar a aceitação dos respectivos povos.
I know that a glass half-full can be considered a glass half-empty.
um copo meio cheio pode ser considerado como um copo meio vazio.
Jane is a pessimist(the glass is half-empty), while Anthony is an optimist the glass is half-full.
Jane é um pessimista(o copo está meio-vazio), enquanto Anthony é um otimista o vidro é meio cheio.
If we support group travel it will reduce congestion in built-up areas. A few half-empty cars take up the space of one bus carrying sixty people.
A preferência pelos transportes públicos reduz os congestionamentos nos centros densamente povoados, porque alguns automóveis meio vazios ocupam tanto espaço como um autocarro de 60 passageiros.
already half-empty, I would have emptied them almost entirely.
meio vazio, Eu teria esvaziado-los quase que totalmente.
the ICU are half-empty and the place is crawling with suits.
a UCI estão quase vazias e o hospital está cheio de burocratas.
what happens is that these events take place in half-empty auditoriums, and of the millions of people reached, only a few, sparse groups arrive.
estes eventos são realizados em salas meias vazias, e que de milhares de pessoas contactadas apareçam apenas algumas unidades.
But to those foolish mystery followers it was already need into of those their half-empty hammered poppies someone had to fill in when they already failed to link it by themselves.
Mas o mistério Esses tolos seguidores já foi precisa em os de seu meio vazio alguém papoulas martelado teve que preencher quando já não vinculá-lo a si.
Why? Because I found a half-empty bottle of wine at the barge, Recently opened, and I never leave a bottle half-empty.
Porque encontrei uma garrafa de vinho meio vazia na barcaça, recém-aberta, e eu nunca deixo uma garrafa meio vazia.
It is a disgrace that in this empty, half-empty, or practically empty hall,
É uma vergonha que nesta sala vazia, meia vazia ou praticamente vazia,
to protect the environment, as airlines might otherwise feel obliged to fly half-empty aircraft just to keep their slots.
de outra forma as companhias aéreas poderiam sentir-se obrigadas a voar com aviões semi-vazios, para manter as suas faixas horárias.
Consumers need flexibility when they are planning their journeys and half-empty planes make no sense at all from an environmental point of view.
Os consumidores necessitam de flexibilidade no planeamento das suas viagens e aviões semivazios não fazem qualquer sentido do ponto de vista ecológico.
the Commission will not see the text, on which we in this half-empty House are about to vote, as very much more important.
importância ao texto que nos dispomos a submeter à votação, num hemiciclo quase vazio.
salad and half-empty glasses.
saladas e copos cheios pela metade.
priests with factory defects, risk of half-empty Roman Catholic Diocese!
com defeitos de fábrica, risco da Diocese Católica Romana de meio vazio!
have believed in half-empty salvation.
creram na salvação pela metade vazia.
Results: 63, Time: 0.0473

Top dictionary queries

English - Portuguese