INTERWAR in Portuguese translation

entre-guerras
interwar
inter-war
between the wars
entreguerras
interwar
inter-war
between the two world wars
entre guerras
between war
between warfare
entre as guerras mundiais

Examples of using Interwar in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
also at various congresses in the interwar years.
também em vários congressos nos anos entre guerras.
The subject of this research project is the ambiguous position of the interwar French ethnology vis-a-vis the literary and artistic avant-garde of Paris.
Resumo O interesse deste projeto de pesquisa reside na posição ambígua da etnologia francesa entre-guerras diante da vanguarda literária e artística de Paris.
the Bundist identity survived in interwar Poland, while many Bundists joined the Mensheviks.
a identidade Bundista sobreviveu na Polônia entre guerras, enquanto muitos Bundistas se juntaram aos mencheviques.
The Nötsch Circle of painters takes a special position in this respect in the visual arts, as it significantly shaped Austrian expressionism in the interwar period.
O Círculo assume um lugar especial na história das artes plásticas ao influenciar de forma significativa o expressionismo austríaco no período entre as Guerras Mundiais.
Interwar years==After serving as executive officer for six months on,
Anos de guerra===Depois de servir como diretor executivo durante seis meses em Kongō,
It abandoned romantic interwar traditions and went back to the times of the Grand Duchy of Lithuania.
Ele abandonou as tradições românticas do entre-guerras e retornou aos tempos do Grão-Ducado da Lituânia.
This was the end of the First World War and the beginning of the interwar period that came to be characterized as a time of economic fluctuations and dictators.
Este foi o fim da Primeira Guerra Mundial eo início do período de entre-guerras, que veio a ser caracterizado como um período de flutuações econômicas e ditadores.
as one of the major infrastructure projects of the university in the interwar period.
um dos principais projectos de infra-estrutura da universidade no período de entre-guerras.
relatively sophisticated place in those interwar years.
relativamente moderno, nos anos entre as guerras.
became one of the most prominent French composers of the interwar period.
tornou-se um dos mais proeminentes compositores do período inter-guerra.
to understand the social demands brought about by urbanization and industrialization process in the interwar world, stimulates the"catholic acti.
o papa pio xi, visando compreender as demandas sociais acarretadas pelo processo de urbanização e industrialização no período entre-guerras mundiais, estimul.
The ATSB was one of several leagues separate from mainstream competition active in Germany in the interwar period, each of which staged its own national championship.
A ATSB foi uma das diversas ligas separadas da competição dominante ativa da Alemanha no período entre-guerras.
modern architecture is Villa Stiassni, representing the luxury and charm of the interwar period.
que representa o luxo e o encanto do período do entreguerras.
Interwar Lithuania officially maintained that its de jure borders were those delineated by the treaty despite the fact that a large territory,
A Lituânia entre guerras manteve oficialmente suas fronteiras que de jure foram as delineadas pelo tratado, apesar do fato de um grande território, a Região de Vilnius,
Starts at the origin of his gaze on popular culture in italy in a context of the revision of the modernity in the interwar period and after world war ii.
Inicia na origem de seu olhar sobre a cultura popular na itália em um contexto de revisão da modernidade no período entre guerras e no imediato pós segunda guerra mundial.
Wolves, who had previously spent most of the interwar period in the lower divisions,
O outro time que dominava o cenário do futebol era o Wolverhampton Wanderers, que passou a maior parte do período entre-guerras nas divisões mais baixas
The term ultraliberalism is used here to emphasize the distinction from the liberalism that was at the base of the Keynesian states linked to the matrix of social welfare of the interwar period.
O termo ultraliberalismo é usado aqui para ressaltar a distinção do liberalismo que esteve na base dos estados keynesianos vinculados à matriz do bem-estar social do período entre guerras.
The history of interwar Poland comprises the period from the re-recreation of the independent Polish state in 1918,
A História do período entre-guerras da Polónia compreende a re-recreação do estado polaco independente em 1918, até à Invasão
In france, that movement gained particular momentum in the interwar period and acquired peculiar features that distinguished it from the rest of europe,
Na frança, esse movimento apresentou um impulso maior no período entreguerras, com características próprias que o diferenciaram do restante da europa, especialmente da alemanha,
is an example of the way some interwar Italian architects achieved a very sophisticated edificatoria expression with a reduced palette of elements.
é um exemplo da forma como alguns arquitetos italianos entre guerras alcançado uma expressão edificatoria muito sofisticada com uma paleta reduzida de elementos.
Results: 90, Time: 0.0396

Top dictionary queries

English - Portuguese