INTERWAR in Polish translation

międzywojenny
interwar
inter-war
międzywojennym
interwar
inter-war
międzywojnia
międzywojennego
interwar
inter-war
międzywojennej
interwar
inter-war

Examples of using Interwar in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Fascism was something that appeared in the interwar period, mainly in Italy and Spain.
Faszyzm był czymś, co pojawiło się w okresie międzywojennym, głównie we Włoszech i Hiszpanii.
The fifth wave of Polish feminism took place in the interwar period 1920s and 1930s.
Piąta„fala” polskiego feminizmu nastąpiła w okresie międzywojennym lata 20. i 30.
In the interwar years further industrialization of the town followed.
W latach międzywojennych w mieście nadal rozwijał się przemysł.
From interwar, mainly, develops and intellectual life of the country.
Od międzywojenne, głównie, rozwija i życie intelektualne kraju.
History In the interwar years, interest in multifunctional buildings increased.
Historia W latach międzywojennych nastąpił wzrost zainteresowania budynkami wielofunkcjonalnymi.
Comment interwar economic crises.
Komentarz międzywojenne kryzysy gospodarcze.
In the interwar years, his home was Polish nursery school.
W latach międzywojennych, w domu Jego znajdowalo się polskie przedszkole.
In the interwar years, interest in multifunctional buildings increased.
W latach międzywojennych nastąpił wzrost zainteresowania budynkami wielofunkcjonalnymi.
During the interwar period the Museum didn't get its own building.
W okresie dwudziestolecia międzywojennego budynek nie zmienił swej roli.
The last interwar competition was held in Liege, Belgium, in 1938.
Ostatnie zawody w okresie miÄTMdzywojennym rozegrano w Liege w Belgii w 1938 roku.
In the times of the interwar Poland Tluszcz was still developing fast.
W czasach II Rzeczypospolitej Tłuszcz nadal się prężnie rozwijał.
A collection of prewar photographs of everyday Jewish life in selected towns in interwar Poland.
Kolekcję przedwojennych zdjęć prezentujących żydowskie życie codzienne wwybranych miastach II Rzeczypospolitej.
We will bridge generations of soldiers of the interwar Poland and the scout youth.
Będziemy spinać jedną klamrą pokolenia żołnierzy II Rzeczypospolitej i młodzieży harcerskiej.
In particular, the interwar period became the highlight of the amateur era for us as well as in Boleradice.
W szczególności, w okresie międzywojennym stał się atrakcją dla nas czasach amatorskich jak również w Boleradice.
Lviv in interwar period was a city where Polish and Ukrainian war narratives intersected.
że w okresie międzywojnia Lwów był miastem, w którym krzyżowały się narracje polska i ukraińska.
reading organizers operating in the interwar period in Warmia.
działających w okresie międzywojennym na Warmii.
In the interwar years they were rebuilt with a significant loss of the particularities of the environment.
W latach międzywojnia zostały one odbudowane, jednak ze znaczącą utratą cech charakterystycznych dla środowiska.
The Brodnica county, belonging to Pomeranian province, did not lose its agricultural character in interwar period.
Należący do województwa pomorskiego powiat brodnicki nie utracił w okresie międzywojennym swego rolniczego charakteru.
Up until the interwar period the castle was entered through the so-called babiniec- a barbican-shaped chamber which was subsequently demolished in the years 1925-1939.
Jeszcze do okresu międzywojennego do zamku wchodziło się przez tak zwany„babiniec”, przedsionek w kształcie barbakanu, wyburzony w latach 1925-1939.
what was rebuilt during the interwar period was again devastated by WW2.
to co dało się odrestaurować w okresie międzywojnia, zostało ponownie zdewastowane przez II wojnę światową.
Results: 275, Time: 0.0436

Top dictionary queries

English - Polish