MULTIPLE DISCRIMINATION in Portuguese translation

['mʌltipl diˌskrimi'neiʃn]
['mʌltipl diˌskrimi'neiʃn]
discriminação múltipla
discriminações múltiplas

Examples of using Multiple discrimination in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
the United Nations General Assembly recognised the phenomenon of multiple discrimination Report, declaration No. 2, document A/CONF.189/12, p. 5.
a Assembleia Geral das Nações Unidas reconheceu o fenómeno da discriminação múltipla Relatório, declaração no 2, documento A/CONF.189/12, p. 5.
on the phenomenon of multiple discrimination, and on combating domestic violence
no fenómeno da discriminação múltipla e no combate à violência doméstica
increasing knowledge and understanding of multiple discrimination.
a compreensão relativamente à discriminação múltipla.
Relevant attention should be devoted to the impact of multiple discrimination, cultural differences, poverty,
Deveria prestar-se atenção às consequências da múltipla discriminação, das diferenças culturais,
so multiple discrimination has not been forgotten here.
pelo que a múltipla discriminação não foi aqui esquecida.
promote equality between men and women, particularly because women are often the victims of multiple discrimination.
principalmente devido ao facto de as mulheres serem frequentemente vítimas de múltiplas discriminações.
The Committee considers that the Year should also provide the opportunity to further explore key challenges such as the topic of multiple discrimination often exercised towards some groups e.g. disabled children,
O Comité considera que o Ano Europeu deveria igualmente ser uma oportunidade para analisar desafios centrais, como a discriminação múltipla de que são frequentemente vítimas determinados grupos por exemplo,
participation of persons belonging to the groups most affected and/or who suffer multiple discrimination and the integration of a gender perspective into policies and measures to combat
a participação de pessoas pertencentes aos grupos mais afectados e/ou objecto de discriminações múltiplas, assim como a integração da perspectiva da igualdade dos sexos nas políticas
Given the issues raised by applying the term multiple discrimination, represented by discriminatory invisibilities of individuals
Diante das questões surgidas na aplicação da discriminação múltipla, representadas pelas invisibilidades discriminatórias de indivíduos
I am convinced that the report brings new incentives to eliminate the multiple discrimination facing men
Estou convencida de que o relatório cria novos incentivos para a eliminação da discriminação múltipla que enfrentam homens
support awareness raising actions aimed atempowering in particular women facing multiple discrimination, such as migrant women andwomen from ethnic minorities.
apoiará acções de sensibilização que visem nomeadamente reforçar aposição das mulheres que se vêem confrontadas com fenómenos de discriminação múltipla, tais como asmulheres migrantes ou pertencentes a minorias étnicas.
The Commission is aware of the largely untackled problem of multiple discrimination and has launched a study on the subject as part of its work programme for 2006,
A Comissão, ciente da abordagem deficitária do problema das discriminações múltiplas, lançou um estudo sobre o assunto no âmbito do seu programa de trabalho para 2006, que se debruçará
indirect gender discrimination and multiple discrimination against women, by evaluating the effectiveness of policies
indirecta em razão do sexo e a múltipla discriminação contra as mulheres, determinando a eficácia de políticas
the fact that some people with very serious disabilities are victims of multiple discrimination and, of course, the plight of those kept in institutions.
existirem pessoas com deficiências muito graves, que sofrem de múltiplas discriminações, e, evidentemente, também para os casos das pessoas que se encontram em instituições.
the question of school segregation and multiple discrimination against Roma women.
a segregação escolar e a múltipla discriminação das mulheres romanichéis.
we are also witnessing it in the case of the directive on multiple discrimination and equality of treatment in other domains,
estamos a testemunhá-lo também no caso da directiva relativa à discriminação múltipla e à igualdade de tratamento noutros domínios,
beginning with the addition of two new concepts that we all agree on: multiple discrimination, where two or more risk factors are present,
a começar pela inclusão de dois novos conceitos que todos nós reconhecemos: a discriminação múltipla, em que dois ou mais factores de risco estão presentes,
for gender equality and urges the institute to focus intensively on the situation of women suffering multiple discrimination, including Roma women.
de criar um Instituto da UE para a Igualdade dos Géneros e">exorta esse Instituto a concentrar-se de forma intensiva sobre a situação das mulheres que são vítimas de uma discriminação múltipla, incluindo as mulheres romanichéis.
the Social Platform is also strongly aware of the need to address multiple discrimination, where individuals are discriminated against on the basis of more than one ground.”.
a Plataforma Social está também agudamente consciente da necessidade de acabar com os casos de discriminação múltipla em que os indivíduos são vítimas de discriminação por mais do que um motivo.»».
We must give most particular attention to the multiple discrimination, and one issue that has struck me too as fundamental
Temos de dar uma atenção particular às discriminações múltiplas. Uma outra questão que me parece igualmente fundamental
Results: 75, Time: 0.0314

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese