NEXT SHIFT in Portuguese translation

[nekst ʃift]
[nekst ʃift]
próximo turno
next turn
next shift
next round
next rotation
próxima troca
próxima mudança
do turno seguinte

Examples of using Next shift in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
He will never be ready by next shift.
Ele nunca estará pronto através de próxima troca.
Take the next shift off.
Ficas de folga no próximo turno.
He will be back next shift.
Ele estará de volta no próximo turno.
I need you for half the next shift.
Preciso de ti para metade do próximo turno.
I got to cover half the next shift.
Tenho de fazer metade do próximo turno.
I'm telling everyone next shift.
Vou contar a todos no próximo turno.
These are our new firehouse assignments starting next shift.
São as vossas novas atribuições que começam no próximo turno.
Bucks says she's back here next shift.
Dólares em como ela estará aqui no próximo turno.
You're gonna have to do this without me starting next shift.
Terás que fazer isto sem mim, a partir do próximo turno.
Full duty starting next shift!
Serviço integral a partir do próximo turno!
Okay, well, I'm off next shift.
Bem, estou fora no próximo turno.
Will you please just wait until I announce it next shift?
Podes, por favor, esperar que eu anuncie isto no próximo turno?
We're up two hours early next shift.
Estamos atrasados duas horas do próximo turno.
You report to Morningside next shift.
Tu irás responder à Morningside a partir do próximo turno.
Chief Boden will be back at 51 next shift.
O Comandante Boden estará a voltar ao 51 no próximo turno.
useful to restore to next DJ's computer for next shift.
útil para restaurar no próximo computador do DJ para o próximo turno.
I have got a very, very busy day tomorrow and my next shift is just four hours away.
Vamos ter um dia muito, muito ocupado amanhã e minha próxima troca é daqui há pouco menos de quatro horas.
We're thinking the next shift in wind vector, you might want to try and punch through.
Estamos a pensar que talvez na próxima mudança de direcção do vento podem tentar atravessar.
The next shift occurs when the son returns home
A próxima mudança ocorre quando o filho volta para casa
We think Gerace and his partner posed as the next shift, and one of the agents was a woman.
Pensamos que o Gerace e o cúmplice fingiram ser os agentes do turno seguinte, e um deles era uma mulher.
Results: 76, Time: 0.0472

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese