SHIFT in Portuguese translation

[ʃift]
[ʃift]
turno
shift
turn
part
watch
round
inning
work
mudança
change
shift
move
switch
mudar
change
move
switch
shift
deslocamento
displacement
shift
dislocation
offset
movement
travel
transportation
relocation
dislodgement
commuting
deslocar
move
shift
displace
dislocate
scroll
travel
go
relocate
offset
dislodge
desvio
deviation
diversion
detour
bypass
shift
drift
displacement
misuse
gap
departure
plantão
shift
duty
call
the on-call
passagem
passage
ticket
transition
way
changeover
shift
gateway
fare
eve
walkway
alteração
amendment
change
alteration
modification
disorder
abnormality
abnormal
variation
impairment
altered

Examples of using Shift in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Napping during the night shift increases the chance of recovery after work.
O cochilo durante o plantão noturno aumenta a chance de recuperação após o trabalho.
Shift budget from maintenance to innovation.
Mudar o orçamento da manutenção para a inovação.
Dockyard Shift is a game with 5 levels.
Deslocamento Dockyard é um jogo com cinco níveis.
The shift towards methods that don't use animals.
A mudança para métodos que não usam animais.
Download Perfect Shift game now!
Download jogo Shift perfeito agora!
You are the brains of the night shift.
Tu és o cérebro do turno da noite.
This was exacerbated by the shift from Sahajdhari(shaven) to Kesh dhari(unshaven) Sikhs.
Isto foi agravada pela passagem de Sahajdhari(raspada) para Kesh dhari(cabeluda) Sikhs.
You just gotta shift your weight through the stances.
Só tens de deslocar o teu peso pelas posições.
Color shift.
Desvio de cores.
Shift your pitch and add digital delay.
Mudar o seu passo e adicionar digital delay.
Even, shift Deleted Word documents will be recovered easily.
Mesmo, deslocamento Deleted documentos do Word serão recuperados facilmente.
Our shift determines the priority of care.
Nosso plantão determina a prioridade dos atendimentos.
CPAN announced their shift towards Java and freshmeat.
CPAN anunciou sua mudança para Java e o freshmeat.
Deleting files using shift+ delete key combination.
Excluindo arquivos usando shift+ delete combinação de teclasn.
Clean those crumbs up after your shift.
Limpe essas migalhas após o seu turno.
GV: So how will the shift of economic power work in favor of Africa?
GV: Como, então, a passagem de poder econômico irá trabalhar a favor da África?
Was there any kind of shift in his behavior?
Houve alguma alteração no comportamento dele?
A pollution shift is not a pollution cut.
Deslocar a poluição não é reduzir a poluição.
Lens shift compensates for minor miscalculations and misalignment during projector installation.
O desvio da lente compensa pequenos erros de cálculo e desalinhamento durante a instalação do projetor.
Here is where a paradigm shift might take place.
É aqui onde um deslocamento do paradigma pôde ocorrer.
Results: 11433, Time: 0.1193

Top dictionary queries

English - Portuguese