OUTSTANDING COMMITMENTS in Portuguese translation

[ˌaʊt'stændiŋ kə'mitmənts]
[ˌaʊt'stændiŋ kə'mitmənts]
autorizações pendentes
compromissos pendentes
dotações pendentes
RAL
general

Examples of using Outstanding commitments in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
However, of the outstanding commitments at the end of 2002, less than 12% related to years earlier than 2000.
Não obstante, menos de 12 % das autorizações pendentes no final de 2002 eram autorizações relativas a exercícios anteriores a 2000;
In line with the objective of reducing outstanding commitments, the payment appropriations for this heading are 3.8% up on 2002.
Na linha do objectivo de redução dos saldos por liquidar, as dotações de pagamento para esta rubrica aumentam 3,8 % em relação a 2002.
The Commission also provides an annual report on the evolution of outstanding commitments(RAL) and the successful efforts to eliminate“abnormal RAL”.
A Comissão apresenta também um relatório anual sobre a evolução das autorizações por liquidar(RAL) e os esforços bem sucedidos para eliminar o"RAL anormal.
those being outstanding commitments and decommitment, that is,
que são as autorizações por liquidar e a anulação de autorização,
Outstanding commitments are a composite phenomenon:
As autorizações de liquidação pendente são um fenómeno complexo.
I might for example remind you that we still have considerable outstanding commitments amounting to billions in Eastern Europe and the Mediterranean.
Poderia, por exemplo, lembrar aos senhores deputados que continuamos a ter obrigações consideráveis por liquidar, ascendendo a milhares de milhões de euros na Europa Oriental e no Mediterrâneo.
as the rapporteur rightly pointed out, that many outstanding commitments still remained to be paid at the end of 1999.
o relator refere-o muito justamente, que as autorizações não liquidadas continuavam a ser elevadas no final de 1999.
External action received increased payment appropriations in order to help clear outstanding commitments.
As acções externas receberam mais dotações de pagamento a fim de ajudar a liquidar as autorizações pendentes.
reflects the concentration on closing outstanding commitments.
reflectindo a concentração no encerramento de autorizações pendentes.
the Commission has made good progress in reducing outstanding commitments and funds to be recovered.
a Comissão realizou bons progressos na diminuição das autorizações por liquidar e dos montantes a recuperar.
where outstanding commitments have grown over the year by EUR 13 billion.
área das operações estruturais, onde as autorizações por liquidar aumentaram 13 mil milhões de euros num ano.
while focusing attention on the importance and urgency of outstanding commitments still to be fulfilled.
apesar de se centrar na importância e urgência dos compromissos relevantes que ainda falta cumprir.
The Council calls upon the Commission to continue its efforts for more efficient implementation and to reduce outstanding commitments.
O Conselho exorta a Comissão a prosseguir os seus esforços no sentido de uma execução mais eficaz e uma diminuição das autorizações por liquidar.
despite the en demic problem of outstanding commitments.
do problema endémico do«saldo por liquidar».
for example, outstanding commitments.
as autorizações por liquidar.
The increase in payment appropriations for this heading was higher than average in order to absorb outstanding commitments.
As dotações de pagamento aumentam mais no referente a esta rubrica em relação à média, a fim de permitir a absorção do saldo por liquidar.
it identifies companies in India for outstanding commitments to innovation and energy efficiency.
dá reconhecimento a companhias na Índia pelo comprometimento excepcional com a eficiência de energia e a inovação.
Payment appropriations for the year amounting to EUR 64419 were used to pay outstanding commitments relating to differentiated appropriations from the previous year.
As dotações de pagamento do exercício num montante de 64419 euros foram utilizadas para pagamento das autorizações por liquidar relativas a dotações diferenciadas do exercício precedente.
at the same time reduce outstanding commitments, which have grown to a sum equivalent to approximately two years of appropriations.
simultaneamente, reduzir as autorizações por liquidar, que têm vindo a aumentar e atingiram um montante equivalente a cerca de dois anos de dotações.
In this connection, they emphasise the fact that the amount of abnormal outstanding commitments can be reduced both by increasing payment appropriations
A este propósito, salientam que o número de autorizações pendentes anormais pode ser reduzido quer aumentando as dotações de pagamento,
Results: 110, Time: 0.05

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese