SHALL AVOID in Portuguese translation

[ʃæl ə'void]
[ʃæl ə'void]
evitar
avoid
prevent
help
avoidance
avert
keep
evitará
avoid
prevent
help
avoidance
avert
keep
evitarão
avoid
prevent
help
avoidance
avert
keep

Examples of using Shall avoid in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The staff member shall avoid making decisions which are based on brief
O agente deve evitar tomar decisões que se baseiem em motivos sumários
Such directives shall avoid imposing administrative,
Estas directivas devem evitar impor disciplinas administrativas,
the authorities shall avoid affecting the market outlets for alcohol traditionally dependent on the existence of such outlets.
as autoridades devem evitar, na medida do possível, perturbar o mercado do álcool tradicionalmente dependente da existência desse mercado.
E official shall avoid making decisions which are based on brief
O funcionário deve evitar tomar decisões que se baseiem em motivos sumários
Member States shall avoid excessive general government deficits:
os Estadosmembros deverão evitar défices orçamentais excessivos
Such directives shall avoid imposing administrative,
Essas directivas devem evitar impor disciplinas administrativas,
However, he shall avoid getting distracted by the festive
No entanto, ela deve evitar se distrair com a atmosfera festiva
If possible, a boat shall avoid a boat that is capsized
Sempre que possível, um barco deve evitar outro barco virado
It would be wrong to comment on possible changes until the list is ready, so I shall avoid doing that.
Seria errado tecer qualquer comentário relativamente às alterações enquanto a lista não estiver pronta, pelo que me vou abster de o fazer.
I could in fact repeat much of what has already been said by Commissioner Verheugen but shall avoid doing so.
de facto, repetir muito do que já foi dito pelo Senhor Comissário Verheugen, mas vou evitar fazê-lo.
Boats whose warning signal has not been made shall avoid the starting area.
Os barcos cujo sinal de advertência ainda não foi exposto devem evitar a área de largada.
All this is included in the issue of the establishment of the factory, which shall avoid interference to produce power quietly.
Tudo isto está incluído na questão da criação da fábrica, que deve evitar interferência para produzir energia em voz baixa.
Member States according to Article 104 of the Treaty shall avoid excessive government deficits.
de acordo com o artigo 104.º do Tratado, devem evitar défices orçamentais excessivos.
Whereas that Article provides that such Directives shall avoid imposing administrative,
Considerando que, segundo o referido artigo, essas directi vas devem evitar impor disciplinas administrativas,
to avoid excessive government deficits(Article 109e(4)), the full force of Article 104c(l) that'Member States shall avoid excessive government deficits' only applying from the beginning of the third stage.
orçamentais excessivos(n.° 4 do artigo 109°-E), aplicando-se unicamente a partir do início da terceira fase o disposto no n.° 1 do artigo 104.°-C:«os Estados-Membros devem evitar défices orçamentais excessivos».
Consequently, the user shall avoid any conduct which may infringe the aforesaid principles,
Por conseguinte, evitará totalmente qualquer conduta que possa infringir os princípios anteriores
capacity at the ECB when engaging in political activities and shall avoid allowing their personal views to be seen as reflecting the views of the ECB.
declarar a função e cargo que desempenham no BCE, e evitar que as suas opiniões pessoais possam ser interpretadas como reflectindo o parecer do BCE.
In the areas still falling under the terms of reference of the foreign policy of the Member States, the latter shall avoid taking any action or adopting any position harmful to their effectiveness as a cohesive force in international relations
Nos domínios ainda abrangidos pela política extema dos Estadosmembros, estes evitarão qualquer acção ou tomada de posição que prejudique a sua eficácia enquanto força coerente nas relações internacionais
If possible, a boat shall avoid a boat that is capsized
Se possível, um barco evitará um barco que esteja virado
no coercive measure or penalty may be applied to him. 2. The authority requiring the evidence of a consular officer shall avoid interference with the performance of his functions.
nenhuma medida coerciva ou qualquer outra sanção lhe poderá ser aplicada.2. A autoridade que requerer o testemunho deverá evitar que o funcionário consular seja perturbado no exercício das suas funções.
Results: 68, Time: 0.0316

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese