SMOOTH TRANSITION in Portuguese translation

[smuːð træn'ziʃn]
[smuːð træn'ziʃn]
transição suave
smooth transition
smooth changeover
soft transition
transição lisa
transição tranquila
transição sem sobressaltos
passagem harmoniosa
transição fluida
smooth transition

Examples of using Smooth transition in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Member States have had twelve years to ensure a smooth transition to the new system and to implement the Directive.
Os Estados-Membros tiveram 12 anos para assegurar uma transição harmoniosa para o novo sistema e para aplicar a diretiva.
This course helps incoming students make a smooth transition into their studies and their new life in Eugene.
Esse curso ajuda os novos alunos a realizar uma transição suave aos seus estudos e à vida nova em Eugene.
A smooth transition would be facilitated if the measures envisaged for each phase,
A transição harmoniosa seria facilitada se as medidas previstas para cada fase fossem adoptadas,
Kolorirovaniye allows to achieve natural smooth transition of shades or, on the contrary,"to play" on contrast of bright flowers.
Kolorirovaniye permite realizar a transição lisa natural de sombras ou, ao contrário,"jogar" no contraste de flores brilhantes.
The new configuration must take into consideration the prior one in order to ensure a smooth transition.
A nova configuração deve levar em consideração a anterior para garantir uma transição suave.
A smooth transition from the French to the Swedish Presidency has to be ensured
É necessário assegurar uma transição tranquila da Presidência francesa para a sueca
You without efforts receive smooth transition and a desirable saturation at a combination of several flowers.
Sem esforços recebe a transição lisa e uma saturação desejável em uma combinação de várias flores.
Enable a smooth transition to the next pane at the aquarium edges without damaging the silicone joints.
Redondos possibilitam uma transição harmoniosa nos cantos dos aquários em relação ao vidro seguinte, sem destruir as juntas de silicone.
Many games are your way with desktop computers, a smooth transition to mobile phones,
Muitos jogos são o seu caminho com computadores de mesa, uma transição suave para celulares, tablets
The technology of smooth transition of color is reached by mixing of two
A tecnologia da transição lisa da cor consegue-se misturando-se de duas
To ensure a smooth transition and great customer experience,
Para garantir uma transição tranquila e uma ótima experiência do cliente,
These steps are taken to help ensure a smooth transition and to cultivate the success of each student.
Essas medidas visam a garantir uma transição harmoniosa e promover o sucesso de todos os alunos.
we look forward to working with each library to ensure a smooth transition to the cloud," said Mr. Pace.
ansiamos por trabalhar com cada biblioteca para garantir uma transição fluida para a nuvem", disse o sr. Pace.
The Office of International Education helps students make a smooth transition into the culture and student life.
O Escritório de Educação Internacional ajuda os alunos a fazerem uma transição suave para a cultura e vida estudantil.
Brondirovaniye is a way of coloring at which smooth transition from more dark shade of hair to the light is reached.
Brondirovaniye é um modo de colorir no qual a transição lisa da sombra mais escura do cabelo à luz se consegue.
UNODC and the Government of Brazil will work closely to ensure a smooth transition, including through the finalization of the host country agreement
O UNODC e o governo do Brasil vão trabalhar juntos para assegurar uma transição tranquila, incluindo a finalização de um'acordo sede'(host country agreement)
Measures should be taken to ensure a smooth transition from the old sugar-related schemes to the integration into the single payment scheme.
É conveniente adoptar medidas para assegurar uma transição harmoniosa dos antigos regimes relativos ao açúcar para a integração no regime de pagamento único.
Use a translucent white color along the edge of the glass to create a smooth transition.
Usar uma cor branca translúcida ao longo da borda do vidro para criar uma transição suave.
The smooth transition when changing angle also ensures the material remains within the belt's effective carrying area.
A transição tranquila durante a mudança de ângulo também assegura que o material seja mantido n âmbito da área de transporte efetiva da correia.
Smooth transition from current to future business operations through the clear recognition
Transição lisa da corrente às operações de negócio futuras com o recognition
Results: 403, Time: 0.0423

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese