STRUCTURAL IMPROVEMENTS in Portuguese translation

['strʌktʃərəl im'pruːvmənts]
['strʌktʃərəl im'pruːvmənts]
melhorias estruturais
structural improvement
melhoramentos estruturais
structural improvement
saneamento estrutural
structural improvements
melhoria estrutural
structural improvement

Examples of using Structural improvements in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Structural improvements in inland waterway transport Special contribution Exclusion of"specialized vessels" Commission decision rejecting an application for exemption Decision not contested under Article 173 of the Treaty Validity of the decision then contested before the national court.
Saneamento estrutural da navegação interior- Contribuição especial-Exclusão das'embarcações especializadas'- Decisão da Comissão que indefere um pedido de isenção- Decisão não impugnada ao abrigo do artigo 173.° do Tratado- Impugnação da validade da decisão no tribunal nacional.
We continue to work with coding contractors on structural improvements for the AO3, and there's been a lot of progress throughout this year,
Continuamos a trabalhar com pessoas programadoras contratadas em melhorias estruturais para o AO3, e tem havido muito progresso durante este ano,
Financial support provided under Sapard is intended to assist the Sapard countries to make structural improvements to their agricultural and rural environment in anticipation of joining the EU.
O apoio financeiro concedido ao abrigo do SAPARD tinha por fim ajudar os dez países beneficiários a efectuar os melhoramentos estruturais dos seus sectores agrícola e rural, na previsão da adesão à UE.
discusses the European labour market performance against the backdrop of both the recent economic slowdown, and the structural improvements in European labour markets since the mid 1990s.
laboral europeu tendo como pano de fundo o recente abrandamento económico e as melhorias estruturais operadas nos mercados laborais europeus desde meados da década de 90.
the Council held a policy debate on the proposal for a Directive, the purpose of which is to provide a suitable legal basis for implementing the Community budget in respect of structural improvements in inland waterway transport.
o Conselho realizou um debate de orientação sobre a proposta de directiva destinada a criar uma base jurídica adequada para permitir a execução do orçamento comunitário em matéria de saneamento estrutural da navegação interior.
continued low inflation to materialise further structural improvements in product and labour markets will be required.
descida do desemprego e prosseguimento de uma baixa inflação, serão necessários novos melhoramentos estruturais nos mercados dos produtos e do trabalho.
Although the programme projects a sustainable narrowing of the external deficit through structural improvements on the trade balance,
Embora o programa preveja uma redução sustentável do défice externo através de uma melhoria estrutural da balança comercial,
more points by inland waterway in the Member States shall be subject to measures for structural improvements in inland waterway transport under the conditions laid down in this regulation.
mais pontos nas vias navegáveis dos Estados-Membros ficam sujeitas a medidas de saneamento estrutural do sector de navegação interior, nas condições previstas no presente regulamento.
This is also reflected in the structural improvements of the budget balance,
Tal está igualmente patente na melhoria estrutural do saldo orçamental,
No 1101/89 of 27 April 1989 on structural improvements in inland waterway transport.
n.° 1101/89 do Conselho, de 27 de Abril de 1989, relativo ao saneamento estrutural da navegação interior.
In the follow-up to the European Council of December 1994 in Essen the Portuguese authorities adopted a revised Multi-Annual Employment Programme with the goal of achieving structural improvements in the func tioning of the labour market.
Na sequência do Conselho Europeu de Dezembro de 1994 em Essen, as autoridades portuguesas adoptaram um programa plurianual de emprego revisto com o objectivo de alcançar uma melhoria estrutural no funcio namento do mercado do trabalho.
Whereas Community legislation on structural improvements in inland waterway transport must be amended to take account of the special situation of inland waterway transport operators established in the territory of the former German Democratic Republic.
Considerando que as medidas comunitárias relativas ao saneamento estrutural da navegação interior devem ser adaptadas tendo em conta a situação específica das empresas de transporte por via navegável estabelecidas no território da antiga República Democrática Alema.
the Council adopted a regulation on structural improvements in inland waterway transport whichintroduced the possibility of Community financial contributions to scrapping schemes for 1995.
o Conselhoadoptou um regulamento relativo ao saneamento estrutural da navegação interior, que introduziu, para o ano de 1995, a possibilidade de contribuições financeiras da Comunidade no âmbitodas acções de desmantelamento.
the Council adopted a Regulation on structural improvements in inland waterway transport which introduced the possi bility of Community financial contributions to scrap ping schemes for 1995.
o Conselho adoptou um regulamento relativo ao saneamento estrutural da navegação interior, que introduziu, para o ano de 1995, a possibilidade de contribuições financeiras da Comuni dade no âmbito das acções de desmantelamento.
The European Parliament acknowledges that structural improvements and simplification measures are needed to avoid recurrent under-implementation
O Parlamento Europeu reconhece que são necessários aperfeiçoamentos estruturais e medidas de simplificação para evitar as situações recorrentes de execução insuficiente
It stresses that the implementation of accompanying social assistance measures, structural improvements and aid derogations must be made strictly contingent on a firm commitment by the industry to a programme of capacity reductions.
Salienta que a aplicação das medidas de acompanhamento em matéria social, de melhoria das estruturas e de derrogações em matéria de auxílios deve ser rigorosamente condicionada pelo compromisso irrevogável da indústria relativamente a um programa da redu ção de capacidades.
In the programme of structural improvements(Regulation(EEC) No. 1101/89(2)) it is assumed
Para o programa de saneamento estrutural da navegação interior(Regulamento(CEE)
interregional sectors which help promote structural improvements, and basing the initiatives on the programmes for objective areas wherever possible.
interregional, capazes de contribuir para melhorias estruturais e para a concretização dos programas destinados às zonas dos objectivos, quando possível.
it is important to distinguish the current uncertainties in the economic outlook- which influence the cyclical behaviour of employment- from long-term, structural improvements in European labour markets.
é importante distinguir as actuais incertezas das perspectivas económicas- que influenciam o comportamento cíclico do emprego- das melhorias estruturais de longo prazo nos mercados laborais europeus.
these favourable developments were brought about under the combined influence of a steadfast stability-oriented monetar' policy and structural improvements in the functioning of labour, product and service markets.
esta evolução favorável loi fruto da influência conjugada de uma política monetária muito firme orientada para a estabilidade e de melhorias estruturais no funcionamento dos mer cados do trabalho, dos bens e serviços.
Results: 81, Time: 0.0393

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese