THIS DIFFICULT TIME in Portuguese translation

[ðis 'difikəlt taim]
[ðis 'difikəlt taim]
este tempo difícil
this difficult time
este momento difícil
this difficult moment
this difficult time
este período difícil
this difficult period
this difficult time
this hard period
estes tempos difíceis
this difficult time
esta hora difícil

Examples of using This difficult time in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
At this difficult time the Community must be seen to be showing solidarity with our farmers.
Nesta época difícil, deverá transparecer que a Comunidade manifesta a sua solidariedade para com os seus agricultores.
We are being helped to overcome this difficult time not only by international financial organisations
Estamos a ser apoiados neste período difícil não apenas pelas organizações financeiras internacionais,
At this difficult time, Trotsky was dispatched to the decisive eastern front,
Nesse momento difícil, Trotsky foi enviado ao decisivo front oriental,
At this difficult time Social-Democracy had a high mission-- to resist nationalism and to protect the masses from the general"epidemic.
Nesse momento difícil incumbia à social-democracia uma alta missão: opor resistência ao nacionalismo, proteger as massas contra a"epidemia" geral.
You have to believe me when I say we're trying to do all we can to help you get through this difficult time.
Tens que acreditar quando digo que estamos a tentar os possiveis para te ajudar a atravessar estes tempos dificeis.
safe in order to overcome this difficult time in their lives.
seguras para que superem esse difícil momento em suas vidas.
It is the job of the parents to keep their children safe from themselves as they negotiate this difficult time of life.
É o trabalho dos pais manterem seus filhos protegidos de si mesmos enquanto passam por este momento difícil da vida.
We will do all we can to assist Portuguese farmers at this difficult time.”.
A Comissão fará tudo o que puder para apoiar os agricultores portugueses nestes tempos difíceis.”.
to show the international community's support to Nepal during this difficult time.
para mostrar o apoio da comunidade internacional para com o Nepal durante este tempo difícil.
You can rest assured that Europe understands that it is going through this difficult time, but I think that several countries are in this situation,
Pode ter a certeza de que a Europa compreende que a Irlanda está a atravessar este momento difícil, mas penso que há vários países que estão na mesma situação,
In this difficult time the European Union highlights the necessity to uphold democracy
Nesta hora difícil, a União Europeia salienta a necessidade de se defender a democracia
the band suggested using All is Not Lost as a message of support to the Japanese people during this difficult time. All is Not Lost is best experienced in Chrome at allisnotlo.
no nordeste do Japão, a banda sugeriu usar All is Not Lost(que pode ser traduzido como"Nem tudo está perdido") como uma mensagem de apoio para o povo japonês durante estes tempos difíceis.
At this difficult time, the European Union wishes to express its support for
Nestes momentos difíceis, a União Europeia gostaria de manifestar o seu apoio
it reflects all the sadness suffered by Vallejo during this difficult time.
nela se reflete toda a tristeza que afligia Vallejo durante este difícil momento de sua vida.
regional authorities to take up the possibilities available to them in assisting the sector during this difficult time.
regionais fazer uso das possibilidades que lhes são oferecidas na ajuda ao sector durante este difícil período.
it is best to try and work through this difficult time in your relationship and work out your differences so that you can give your children a happy home.
é melhor tentar e trabalhar através deste momento difícil em seu relacionamento e trabalhar fora do seu diferenças para que você possa dar aos seus filhos um lar feliz.
I believe that Providence we propose this difficult time for us to grow, because in testing we will learn to be disciplined in the Church,
Eu acredito que a Providência nos propomos neste momento difícil para nós a crescer, porque em testes vamos aprender a ser disciplinado na Igreja,
Finally, the Commission will also ensure that it does not impose any additional financial burdens that could be avoided on the car industry at this difficult time as part of its legislative programme.
Por último, a Comissão irá também garantir que não se imponha qualquer sobrecarga financeira adicional escusada à indústria automóvel nestes tempos difíceis no âmbito do seu programa legislativo.
And this difficult time, itself, has served to act upon your minds that,
E este tempo difícil, por si mesmo, tem servido para agir sobre as suas mentes
because we are living through this difficult time, when we needed an appointment until we are better able to deal with the pain of losing a child F7[…]
a gente vai passando por este momento difícil, quando a gente precisasse de uma consulta até a gente melhorar da dor de perder um filho F7[…]
Results: 52, Time: 0.0453

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese