TIME LOOP in Portuguese translation

[taim luːp]
[taim luːp]
loop temporal
time loop
temporal loop
loop de tempo
time loop
espiral de tempo
time loop
ciclo de tempo
cycle time
time loop
círculo de tempo
time loop
time loop
um ciclo temporal

Examples of using Time loop in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
An interrupted video message and the ARQ's logs reveal a second, outer time loop: after every nine time loops, all of their memories are reset.
Uma mensagem de vídeo interrompida e os logs do ARQ revelam um segundo loop de tempo externo: cada nove loops de tempo formam seu próprio loop no qual suas memórias são redefinidas.
He's been cursed into a time loop, along with the rest of the town.
Ele está preso numa espiral de tempo, juntamente com o resto da cidade.
The time loop. We're trapped in a time loop, and I'm the only one that knows it.
Estamos presos num loop temporal, e só eu sei disso.
Your main goal is to find a way to break the time loop by exploring the world
Seu principal objetivo é encontrar uma maneira de quebrar o loop de tempo explorando o mundo
Skeets traps Carter in a time loop in the bunker and sets out to locate Hunter himself.
Skeets prende Carter num loop temporal e tenta localizar Hunter ele mesmo.
Everyone is now aware of the time loop, and Sonny and Cuz take everyone hostage.
Que agora está ciente do ciclo de tempo, e Irmão concordam em trabalhar com Hannah e Renton; No entanto, Sonny e Cuz tomam todos como reféns.
realizes she is in a time loop, and barricades herself in her room to avoid death.
percebe que ela está em um loop de tempo e se tranca em seu quarto para evitar a morte.
great injustice can be cursed into a time loop until righted.
injustiça"pode ser preso numa espiral de tempo até ser corrigido.
Sonny becomes aware of the time loop and immediately kills Father and Brother.
Sonny torna-se consciente do ciclo de tempo e imediatamente mata Pai e Irmão.
We remove it, and the quantum decoherence collapses the field and the time loop should end.
Se a removermos a decoerência quântica vai colapsar o campo e o loop temporal deve parar.
The filmmakers believed the audience would feel cheated without seeing Phil's growing realization of the nature of the time loop.
Os filmadores estavam preocupados com o público se sentir frustrado sem ver a realização crescente de Phil da natureza do time loop.
in which you are stuck in a time loop meaning you live the same day over and over.
em que você está preso em um loop de tempo Você mora no mesmo dia, mais e mais.
interact to find out how to get out of the time loop.
interagir para descobrir como sair do loop de tempo.
At other times you will be trapped in a time loop and will cooperate with the“ghosts” of your previous game.
Outras vezes você ficará preso num ciclo temporal e irá cooperar com os“fanstasmas” do seu jogo anterior.
I'm sorry, but you have come to break the time loop. And I'm afraid I can't let you do that.
Desculpem, mas vieram para quebrar o salto do tempo, não vos posso deixar fazer isso.
Lotus Eaters", the episode which employs the time loop concept, was conceived as"a special departure" episode,
Lotus Eaters", o episódio que usa o conceito de time loop, foi concebido como um episódio de"partida especial", similar aos que
including yet another astonishing time loop effect, have re-ignited my confidence that we will see these changes arrive.
incluindo ainda um outro efeito em circuito de tempo fechado surpreendente, têm reacendido a minha confiança de que vamos ver essas mudanças a chegar.
To"Santa Claus is now a best mate of ours," where would time loop fall?
Na escala de"Fugir de Minotauros", para"O Pai Natal é agora o nosso melhor amigo", onde é que fica um loop temporal?
return once they realize the time loop is localized to the house.
retornam uma vez que realizam que o laço do tempo é localizado à casa.
we manifest what I have called in the past the Time Loop.
manifestamos o que eu chamei no passado de Ciclo de Tempo.
Results: 105, Time: 0.0534

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese