WILL ISSUE in Portuguese translation

[wil 'iʃuː]
[wil 'iʃuː]
emitirá
issue
emit
send
give
deliver
broadcast
publicará
publish
post
print
publication
issue
release
emitirão
issue
emit
send
give
deliver
broadcast
emitiremos
issue
emit
send
give
deliver
broadcast
emite
issue
emit
send
give
deliver
broadcast
irão emitir
vão emitir
emanará
emanate
to issue
come from
originates from

Examples of using Will issue in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
the Obama administration will issue the final rules.
a administração Obama irá emitir as regras finais.
So another day, will issue a surprise visit.
Então, outro dia, emitirá uma visita surpresa.
Plus, they will issue a retraction tomorrow.
E eles vão emitir um desmentido amanhã.
We will issue you a refund to your original payment method in 24 hours.
Nós emitiremos um reembolso ao seu método de pagamento original dentro de 24 horas.
Your lawyer will issue and serve the following statutory notices on the tenant.
Seu advogado vai emitir e servir os seguintes avisos legais em que o inquilino.
When trying to do this, ZFS will issue this warning.
Ao tentar fazer isso, o ZFS irá emitir este aviso.
They will issue the warrant within hours!
Eles vão emitir um mandado dentro de poucas horas!
We will issue a full refund under the following circumstances.
Nós emitiremos um reembolso completo nas seguintes circunstâncias.
Oi in the 1st semester Oi will issue R$ 4.16 billion in non-convertible debentures.
A Oi vai emitir R$ 4,16 bilhão em debêntures não conversíveis em ações.
We will issue a refund of this postage,
Nós emitiremos um reembolso deste porte,
The school will issue an invoice accordingly.
A escola vai emitir uma fatura.
My PR office will issue a statement later in the evening.
Meu PR(N.T. Public Relations) do escritório vai emitir um comunicado no final da tarde.
Then I will issue like this, all around.
Então eu vou emitir como este, todos ao redor.
I will issue the permits.
Eu vou emitir as autorizações.
I will issue the order myself.
Eu próprio emitirei a ordem.
I will issue a provisional command.
Eu vou emitir um comando provisório.
The jury will issue its final ruling in May.
O júri emitiu sua decisão final em Maio.
The scientific committee will issue opinions on Númena's research activities.
Compete ao conselho científico emitir pareceres sobre as actividades de investigação da Númena.
We will issue you a reservation/confirmation number.
Nós iremos emitir-lhe um número de confirmação.
I will issue an execution order.
Eu vou emitir uma directiva.
Results: 362, Time: 0.0512

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese