ANYTHING IN RETURN in Romanian translation

['eniθiŋ in ri't3ːn]
['eniθiŋ in ri't3ːn]
nimic în schimb
anything in return
anything in exchange
nimic înapoi
anything back
anything in return

Examples of using Anything in return in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Well, you actually care about people… without wanting anything in return.
Păi, ţie îţi pasă, de fapt, de oameni… fără să aştepţi ceva în schimb.
Without getting anything in return.
Fără să primească nimic la schimb.
Without ever asking anything in return.
Fără să-mi ceară ceva în schimb.
Being generous would be giving something without expecting anything in return.
A fi generos înseamnă să dai ceva fără să aştepţi altceva în schimb.
Why do you think I want anything in return?
De ce credeţi că vreau ceva în schimb?
Waiting anything in return.
Fără să aştepte ceva în schimb.
You have to give them a gift to get anything in return.
Ca orice femeie. Trebuie să le oferi un cadou ca să primeşti ceva în schimb.
I said without expecting anything in return.
Am spus fără a te aştepta ceva în schimb.
It's a blessing to give without expecting anything in return.
E o binecuvântare să dai fără să primeşti ceva înapoi.
I don't expect anything in return.
nu vreau să îmi dai ceva în schimb.
And I will do anything, anything in return.".
Şi voi face orice…""orice în schimb.".
Did you have to promise anything in return?
Ai trebuie sa promita ceva în schimb?
It means, Alicia wants the power of your office without giving anything in return.
Inseamna ca Alicia vrea puterea functiei tale, fara sa dea nimic in schimb.
She doesn't need anything in return.
Ea nu are nevoie de nimic în schimb.
And Kitty didn't try to bargain for anything in return?
Şi Kitty n-a încercat să se târguiască pentru altceva la schimb?
If I couldn't offer anything in return.
Dacă nu pot să ofer nimic la schimb.
A mother's love is all giving, never expecting anything in return.
O mamă iubeşte fără să accepte ceva în schimb.
I never expected to get anything in return.
nu m-am asteptat niciodata sa primesc ceva in schimb.
maybe I don't give anything in return for the sudden revival that they offer me, I have no idea!…[…].
poate nu le ofer nimic înapoi pentru subita înviorare ce mi-o oferă, habar n-am!…[…].
These are benefits that we as the European Union offer without expecting anything in return from our partners.
Sunt avantaje pe care Uniunea Europeană le oferă fără să aştepte nimic înapoi din partea partenerilor noştri.
Results: 142, Time: 0.048

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian