ARE PROGRAMMED in Romanian translation

[ɑːr 'prəʊgræmd]
[ɑːr 'prəʊgræmd]
sunt programati
sunt programați
suntem programaţi

Examples of using Are programmed in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You might have certain comets which are programmed to bring life.
Ar putea avea anumite comete, care sunt programate pentru a aduce viaţă.
This may have an impact on the type of films that are programmed.
Aceasta poate avea un impact asupra tipurilor de filme care sunt programate.
These things, all of them are programmed with specific missions.
Chestiile astea, toate, sunt programate cu misiuni proprii.
The ERis are programmed for survival.
Iar ERI erau programati pentru supravietuire.
Genetic men are programmed to be much less emotional and susceptible than women.
Barbatii genetici sunt programati sa fie mult mai putin emotionali si sensibili decat femeile.
Humans are programmed to resist change,
Oamenii sunt programati sa se opuna schimbarii,
Shuttles are programmed to arrive at Galactic Mining headquarters airport at 0200 hours.
Naveta programată să sosească la Cartierul General la 02:14.".
My robots are programmed to react against any act of aggression.
Robotii mei sunt programati sa reactioneze la orice act de agresiune.
You're programmed not to kill.
Tu eşti programat să nu ucizi.
The nanobots are programmed to remove the nicotine from his blood cells.
Nanobotii sunt programati sa-i indeparteze nicotina din sange.
You are programmed to serve.
Tu esti programata sa slujesti.
You're programmed to obey the orders of your creator.
Tu esti programat sa te supui ordinelor creatorului tau.
EUR 8 billion are programmed for Humanitarian Aid.
Un pachet de 8 miliarde EUR a fost programat pentru ajutorul umanitar.
Yeah, that's what you zombies are programmed to say.
Da, asta sunt programaţi zombi să spună.
I want you here until those missiles are programmed.
Vreau să rămâi acolo până când rachetele vor fi programate.
I have met machines that are programmed with such hate and lies,
Am întâlnit maşinării care sunt programate cu asemenea ură
I noticed the bad guys are programmed according to a pretty simple recursive equation that determines their appearance on the screen.
Am observat că băieţii răi sunt programaţi folosind un algoritm simplu… Care determină apariţia lor pe ecran.
This year, at the passenger terminal are programmed to arrive 95 cruise ships,
Anul acesta, la terminalul de pasageri, sunt programate să ajungă 95 de nave de croazieră,
The game or application downloaded from dubious sites may contain viruses that are programmed to call or send SMS to numbers with special tariff!
Jocul sau aplicaţia descărcate de pe situri dubioase pot conţine viruşi care sunt programaţi să expedieze SMSuri sau să sune la numere cu suprataxă. Atenţie!
But because they are programmed to training, you will soon diversify their vocabulary
Dar, pentru că ele sunt programate la formare, va diversifica în curând vocabularul lor
Results: 109, Time: 0.0452

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian