ARE PROGRAMMED in Czech translation

[ɑːr 'prəʊgræmd]
[ɑːr 'prəʊgræmd]
jsou naprogramovány
are programmed
jsou naprogramováni
they're programmed
would have programmed
jsou naprogramované
are programmed
jsou naprogramovaní
they're programmed
jsou programovány
are programmed

Examples of using Are programmed in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
These men are programmed to survive.
Ti muži jsou naprogramováni.
those robots are programmed to hold a grudge.
tyto roboty jsou naprogramovány držet zášť.
Only to let those with key card access up. The elevators are programmed.
Aby pustily nahoru jen ty s přístupovou kartou. Výtahy jsou naprogramovány tak.
Computers are programmed.
Počítače jsou naprogramovány tak.
Computers are programmed to remotely shut off the engine and lock all the doors.
Aby vzdáleně zastavili motor a zamkli všechny dveře. Počítače jsou naprogramovány tak.
The elevators are programmed only to let those with key card access up.
Aby pustily nahoru jen ty s přístupovou kartou. Výtahy jsou naprogramovány tak.
these microchips are programmed to control an injection.
mikročipy jsou naprogramovány, aby kontrolovaly dávky.
Well, the ERis are programmed for survival.
No a ERI byli naprogramovaní na přežití.
That's what those droids are programmed for.
Na nic jiného tihle droidi naprogramovaní nejsou.
Your coordinates are programmed.
Vaše souřadnice jsou naprogramované.
People are programmed to accept so little.
Lidé jsou programováni aby přijali tak málo.
Smart Sensors are programmed directly within Studio 5000.
Chytré senzory se programují přímo v prostředí Studio 5000.
Shuttles are programmed to arrive at Galactic Mining headquarters airport at 0200 hours.
Cíl letu lodě naprogramovány na přílet do centrály společnosti v 2:14.
The pads are programmed to analyze your gait
Podložka je naprogramovaná, aby snímala tvoje držení těla
Only you're programmed to never admit it.
Jenže si naprogramovaná si to nikdy nepřiznat.
The Manhunters are programmed to detect and snuff out all emotion.
Lovci lidí jsou naprogramování, aby detekovali a zadusili každou emoci.
The androids are programmed to protect this hatch.
Androidi jsou programovaní ochránit tenhle poklop.
These buttons are programmed at the factory as follows.
Tato tlačítka jsou naprogramována výrobcem následovně.
I hope you're programmed to pay for the mess you made.
Doufám, že si naprogramovaný i na zaplacení nepořádku, který si vyrobil.
When the required starting times are programmed depress the button q.
Jsou-li ãasy, které poÏadujete, nastavené, stlaãte tlaãítko q.
Results: 74, Time: 0.078

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech