COMMON BASIS in Romanian translation

['kɒmən 'beisis]
['kɒmən 'beisis]
unei baze comune
mod obișnuit
commonly
usual way
typically
normally
usual manner
habitual way
routinely
habitually
usual mode
ordinarily

Examples of using Common basis in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
are the most common basis for digitally produced relief maps.
sunt cea mai comună bază pentru hărțile de relief produse digital.
I would like to point out that the Community's Ecolabel will establish a common basis for its use, but it should not be allowed to prevent other kinds of labelling.
Doresc să subliniez faptul că eticheta ecologică comunitară va stabili o bază comună pentru utilizarea ei, dar nu ar trebui să se permită ca aceasta să împiedice alte tipuri de etichetare.
principles, requirements and procedures so as to form a clear framework and a common basis for Community and national measures governing food information.
proceduri comune pentru a forma un cadru clar și o bază comună pentru măsurile comunitare și naționale care reglementează informațiile referitoare la produsele alimentare.
Among others, the project partners agreed on a common basis for the development, on the schedule,
Printre altele, partenerii au convenit asupra unei baze comune pentru dezvoltarea conținutului,
the Berlin Declaration made a commitment to putting the Union on a new common basis before the European Parliament elections of 2009.
Declaraţia de la Berlin s-a angajat să pună Uniunea pe o bază comună nouă înainte de alegerile pentru Parlamentul European din 2009.
By providing a common basis for the explicit description of objectives, content
Prin oferirea unei baze comune, care cuprinde un șir de descrieri explicite ale obiectivelor,
procedures so as to form a common basis for measures governing food
în aşa fel încât să se formeze o bază comună pentru măsurile din domeniul alimentar
in order to establish a common basis for investment in tomorrow's freight transport systems.
în vederea creării unei baze comune pentru investiţiile în sistemele viitoare de transport de marfă.
in order to establish a common basis for investment in tomorrow's freight transport systems.
în vederea creării unei baze comune pentru investiţii în viitoarele sisteme de transport de marfă.
We must consistently adhere to the agreed common basis… a bizonal,
Trebuie să aderăm în mod consecvent la baza comună convenită… o federaţie bizonală,
there is little common basis for the sector to identify precisely where opportunities for greater efficiencies lie and where efforts should be focused.
iar baza lor comună este prea redusă pentru ca sectorul să identifice în mod precis unde se situează posibilitățile de creștere a eficienței și asupra căror aspecte ar trebui concentrate eforturile.
It can be verified on the basis of CEDAM, the common basis of the Insurers and the Romanian Police,
Se poate verifica in baza CEDAM, baza comuna a Asiguratorilor si a Politiei Romane,
I therefore do not entirely understand why we have a report before us that does not use this common basis- criticism on the one hand and willingness to cooperate on the other- as a denominator, as the Council and the Commission have done.
Deci nu înţeleg întru totul de ce avem în faţa noastră un raport care nu foloseşte această bază comună- atitudinea critică pe de o parte şi deschiderea spre cooperare pe de alta- drept numitor comun, aşa cum au făcut Consiliul şi Comisia.
We must consistently adhere to the agreed common basis- a bizonal,
Trebuie să aderăm în mod consecvent la baza comună convenită- o federație bizonală,
the UN Convention on the Rights of the Child(UNCRC) as a common basis for all EU action which is relevant to children.
privire la drepturile copilului(CDC) ca bază comună pentru toate acțiunile UE care au un impact asupra copiilor.
which is thus taken as the common basis for the protection of the rights of suspected
care slujeşte aşadar drept bază comună pentru protecţia drepturilor persoanelor suspectate
If the aim of the framework directive is to provide a common basis for soil protection
Dacă directiva-cadru are ca scop asigurarea unei baze comune pentru protecţia solului
regional levels to define fair working conditions which can provide a common basis in the sector in Europe,
naţional şi regional, pentru a defini condiţii de muncă echitabile, care să reprezinte baza comună a acestui sector pe plan european,
penalties to be applied by the paying agencies, with common basis features and special rules tailored to the specificities of each aid regime.
la penalitățile care trebuie aplicate de agențiile de plăți, cu caracteristicile de bază comune și cu normele speciale adaptate la particularitățile fiecărei scheme de ajutoare.
to strengthen the common basis of rights of succession,
pentru a consolida baza comună de drepturi în materiile succesiunii,
Results: 65, Time: 0.044

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian