DISCERN in Romanian translation

[di's3ːn]
[di's3ːn]
discerne
discern
discernible
distinge
distinguish
discern
stand out
desluşi
may make clear
unravel
figure out
discern
distingem
distinguish
discern
stand out
disting
distinguish
discern
stand out
scrutători
să distingeţi

Examples of using Discern in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A necropsy revealed nothing, at least nothing I could discern.
O necropsie nu mi-a arătat nimic, cel puţin nimic care să mă facă să înţeleg.
They're just little smudges of light that we can barely discern.
Sunt doar mici pete de lumină care de-abia se disting.
We cannot easily discern truth, since we cannot see things as they are.
Nu putem discerne cu ușurință adevărul, deoarece nu putem vedea lucrurile așa cum sunt.
Though we could discern among several trends during the exhibition- the prevalence of copper in order to warm up a sober elegant atmosphere;
Deşi am putut distinge mai multe tendinţe clare în cadrul târgului- prevalenţa arămiului pentru a crea o atmosferă caldă de o eleganţă reţinută;
It can locate and discern the direction in the night flight
Poate localiza și discerne direcția în zborul de noapte
If you cannot discern the utterances of God,
Dacă tu nu poți discerne cuvântările lui Dumnezeu,
We can immediately discern, in communicating with a finaliter,
Comunicând cu un finalitar, noi putem imediat distinge dacă este un muritor ascendent,
You are also pemitted to eat and drink during the nights of the Fast months. until you can discern the white streak of dawn from the blackness of night."!
Mâncaţi şi beţi până ce veţi putea deosebi în zori un fir alb de un fir negru!
He did it and if you couldn't discern what he did, there was no way to figure it out.
El o facea si daca nu puteai discerne ce facea, nu era nici o cale sa-ti dai seama.
I could not discern the form thereof: an image was before mine eyes,
nu i-am putut distinge forma; o imagine a fost înaintea ochilor mei,
you cannot actually discern the spirit.”.
dar nu se poate desluşi efectiv spiritul.”.
maybe if you can discern any flavor or not.
eventual dacă poți deosebi sau nu vreo aromă.
According to these signs you will discern a spirit that is ready
În funcție de aceste semne se va discerne un spirit care este pregătit
who cannot discern the meaning of an angelic encounter he experienced.
care nu poate distinge semnificația unei întâlniri cu un înger pe care a experimentat-o.
The Father is most certainly everywhere present, and we discern his presence by and through any and all of these diverse
În mod foarte sigur, Tatăl este prezent pretutindeni, şi noi îi distingem prezenţa prin şi în toate aceste forţe,
studying competition is halved, and someone could discern between utterly misleading
iar cineva ar putea discerne între informațiile voit înșelătoare
you will soon discern their individuality.
le veţi distinge curând individualitatea.
creations are actually there, and we clearly discern them and just as fully enjoy them.
toate aceste creaţii supramateriale sunt efectiv aici. Noi le distingem clar şi ne bucurăm la fel de deplin de ele.
Only those families who have served in this capacity for centuries can discern the will of the Heavens.
Doar acele familii ce au servit în această calitate timp de secole. Pot discerne voinţa Cerurilor.
The podcast They are to only think about what you say and you may discern the emotions of the speaker.
Los podcast ele sunt, astfel încât numai tu crezi despre ceea ce spui si poti distinge emotiile de vorbitor.
Results: 138, Time: 0.0923

Top dictionary queries

English - Romanian