DISRUPTED in Romanian translation

[dis'rʌptid]
[dis'rʌptid]
perturbat
disrupt
disturb
perturb
întreruptă
interrupt
discontinue
disrupt
break
pause
stop
cut
terminate
abort
sever
afectată
affect
harm
damage
hurt
impair
impact
hit
interfere
undermine
disrupt
deranjat
mind
bother
disturb
trouble
upset
annoy
intrude
distrus
destroy
ruin
kill
break
blast
wreck
wipe out
damage
crush
blow
intrerupte
interrupt
discontinue
disrupt
break
stop
cut
perturbată
disrupt
disturb
perturb
întrerupt
interrupt
discontinue
disrupt
break
pause
stop
cut
terminate
abort
sever
întrerupte
interrupt
discontinue
disrupt
break
pause
stop
cut
terminate
abort
sever
afectat
affect
harm
damage
hurt
impair
impact
hit
interfere
undermine
disrupt
afectate
affect
harm
damage
hurt
impair
impact
hit
interfere
undermine
disrupt
deranjate
mind
bother
disturb
trouble
upset
annoy
intrude
deranjată
mind
bother
disturb
trouble
upset
annoy
intrude
intrerupt
interrupt
discontinue
disrupt
break
stop
cut

Examples of using Disrupted in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Even if everything will have to be disrupted.
Chiar de va fi ca totul să fie distrus.
My life has been permanently disrupted.
Viaţa mea a fost afectată permanent.
But Monte Carlo discussions were abruptly disrupted.
Dar discutiile de la Monte Carlo au fost intrerupte brusc.
However, the political crisis has disrupted the negotiation process.
Criza politică a întrerupt însă procesul de negociere.
Agricultural production was so disrupted that famine broke out in several districts.
Producția agricolă a fost atât de perturbată încât în mai multe raioane a izbucnit foametea.
If the normal chain of command has been disrupted.
În cazul în care a fost perturbat catena normală de comandă.
Ship/dance is disrupted and destroyed.
Nava/ dansul este întreruptă și distrusă.
I'm sorry if me coming home has disrupted your perfect life here.
Îmi pare rău că venirea mea acasă ţi-a distrus viaţa perfectă.
The continuity of the OHR will not be disrupted.
Continuitatea OHR nu va fi afectată.
Disrupted revenue stream and sales compensation model.
Fluxul întrerupt de venituri și modelul de compensare a vânzărilor.
They're being disrupted by some kind of energy surges.
Sunt întrerupte de un fel de pulsuri energetice.
Life was disrupted when, in the summer of 1877, Adelaide Nansen died suddenly.
Viața i-a fost perturbată în vara lui 1877, când Adelaide Nansen a murit subit.
it must have disrupted our powers.
probabil că ne-a perturbat puterile.
It cannot be disrupted.
Nu poate fi întreruptă.
We have disrupted his routine.
Am întrerupt rutina lui.
Essential services have been disrupted~'due to an unexpected forest.'.
Serviciile esenţiale au fost întrerupte din cauza unei păduri neaşteptate.
my control over the airlocks has been disrupted somehow.
Controlul asupra trapelor mi-a fost afectat cumva.
connection may be constantly disrupted.
conexiunea ar putea fi constant perturbată.
The system that controls our climate has been severely disrupted.
Sistemul care controlează climatul nostru a fost grav perturbat.
Conduction through the sinoatrial connection in the heart can be disrupted for various reasons.
Conducția prin conexiunea sinoatrială din inimă poate fi întreruptă din diverse motive.
Results: 618, Time: 0.0847

Top dictionary queries

English - Romanian