FERVOR in Romanian translation

fervoare
fervor
fervour
fervently
ardoare
ardor
ardour
fervor
fervour
ardently
eagerness
fervently
pasiunea
passion
crush
passionate
hobby
love
infatuation
fervoarea
fervor
fervour
fervently

Examples of using Fervor in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Seems Esther's attacking with her usual fervor.
Se pare că Esther atacă cu ardoarea ei obişnuită.
And the fervor charts go off the wall when the challenger is.
Şi graficul fervorii creşte ameţitor când pretendentul este.
I don't mean to throw cold water on your fervor.
N-am vrut să spun c-arunc apă rece pe înflăcărarea dv.
It's called Urban Fervor.
Se cheamă Urban Fervor.
For the only purpose that can account for such fervor.
Pentru singurul motiv care contează pentru a cere o asemenea favoare.
now at… at Fervor.
chiar acum la… Fervor.
You have no idea what real fervor is.
Nu ai nici o idee despre ce fervoare reală.
We were young men caught in a fervor.
Eram nişte tineri cuprinşi de o febră.
Natalie Fervor.
Natalie lust.
The story is complicated when participants are artists in full fervor, building their full artistic conception that discloses the public.
Povestea se complică atunci când participanţii sunt artişti în plină fervoare, care îşi construiesc din plin concepţia artistică pe care o prezintă informului public.
You earthlings worship celebrity with such fervor that I can survive simply by milking your admiration.
Voi, pământenilor, veneraţi vedetele cu o asemenea ardoare încât pot supravieţui numai hrănindu-mă cu admiraţia voastră.
The Liberal believes in God with the same rhetorical fervor with which he believes in Heaven.
Liberalul crede în Dumnezeu cu aceeaşi fervoare retorică cu care crede în rai.
are traditionally sung with passion and fervor.
sunt cântate în mod tradițional cu pasiune și fervoare.
I eluded your little coterie of door-kickers who pursued me with such fervor and zeal.
Şi nu a fost pentru a revizui toate dăţile când scăpăm de echipa ta de spărgători de uşi care mă urmăreau cu atâta ardoare şi entuziasm.
Lia shares her husband's religious fervor, but she also wants to turn to medical care for Denisa.
Lia, împărtășește fervoarea religioasă a soțului, dar și-ar dori să apeleze și la ajutor medical pentru Denisa.
So, Christmas celebration is greatly enjoyed with great fervor and zeal in the every part of the world.
Deci, sarbatoare de Craciun se bucură foarte mult cu mare fervoare şi de zel în fiecare parte a lumii.
All the fervor surrounding Claude's arrival,
Toate fervoarea incadrand sosirea lui Claude,
what they lack in numbers they make up for in fervor.
ceea ce le lipsește într-un număr Se completează până la fervoare.
The fervor diminishes, the interest disappears
Fervoarea se diminuează, interesul dispare
when even nature itself helps create with even greater zeal and fervor.
când chiar natura însăși ajută crea cu și mai mult zel și fervoare.
Results: 107, Time: 0.05

Top dictionary queries

English - Romanian