FRAMEWORK CONDITIONS in Romanian translation

['freimw3ːk kən'diʃnz]
['freimw3ːk kən'diʃnz]
condițiile-cadru
framework conditions
condițiile cadru
condiții-cadru
framework conditions
condiţiile-cadru
framework conditions
environment
condițiilor-cadru
framework conditions
condiţiilor cadru
condiţii-cadru
framework conditions
condiţiilor-cadru
framework conditions
competition
condițiilor cadru
condiții cadru
condiţiile cadru
condițiile cadrului

Examples of using Framework conditions in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The framework conditions for biomass projects;
Conditiile cadru pentru proiectele de Biomasa;
The single market must also continue to improve framework conditions for businesses.
Piaţa unică trebuie, de asemenea, să contribuie în continuare la îmbunătăţirea condiţiilor-cadru pentru întreprinderi.
improving framework conditions for entrepreneurship and innovative projects,
îmbunătățind condițiile-cadru pentru antreprenoriat și proiecte inovatoare,
The framework conditions for regulation, standardisation
Condițiile cadru ale sistemelor de reglementare,
Amendment 5 which refers to the framework conditions for the provision of disability-related training;
Amendamentul 5 care se referă la condițiile-cadru pentru organizarea de activități de formare pentru a răspunde nevoilor persoanelor cu handicap;
The major risks associated to the success of a KIC under this theme are mainly related to the necessary accompanying innovation framework conditions, which KICs are not directly addressing.
Riscurile majore asociate succesului unei CCI din cadrul acestei tematici sunt în principal legate condițiile cadru de însoțire necesare în domeniul inovării, care nu sunt direct abordate de CCI.
The United States has fantastic framework conditions for business, whereas European citizens only think about how much luxury we will get for our monthly salaries.
SUA are condiții-cadru minunate pentru afaceri, în timp ce în Europa cetățenii se gândesc doar la de cât lux se pot bucura în schimbul salariului lunar.
Framework conditions for SMEs have been improved considerably since the Small Business Act(SBA)
Condițiile-cadru pentru IMM-uri au fost considerabil îmbunătățite de la adoptarea SBA,
improve framework conditions applicable to innovative enterprises,
să îmbunătățim condițiile cadru aplicabile întreprinderilor inovatoare,
If we do not have clear criteria and framework conditions for these areas, and if the wordings are imprecise,
Dacă nu avem criterii clare și condiții-cadru pentru aceste domenii, și dacă formulările sunt imprecise, atunci cheltuielile suplimentare
National and regional framework conditions have to provide a supportive environment for universities to engage in cooperation with business.
Condiţiile-cadru naţionale şi regionale trebuie să ofere un mediu propice cooperării dintre universităţi şi întreprinderi;
The data protection policy provides the framework conditions necessary to ensure the adequate level of data protection provided by Regulation no.
Politica de protecție a datelor prevede condițiile-cadru necesare asigurării nivelului adecvat de protecție a datelor prevăzut de Regulamentului nr.
We therefore need to improve the framework conditions for investors to encourage them to invest in the European Union.
Prin urmare, trebuie să îmbunătățim condițiile cadru pentru investitori pentru a-i încuraja să investească în Uniunea Europeană.
These measures are accompanied by provisions to ensure favourable framework conditions for competitive tendering procedures, including rules on
Aceste măsuri au fost însoțite de prevederi care să asigure condiții-cadru favorabile pentru procedurile competitive obligatorii de atribuire,
Output and employment gains alike are driven by improving framework conditions, product market and labour market reforms.
Îmbunătățirea condițiilor-cadru și reformele pieței de produse și ale pieței forței de muncă stimulează creșterea producției și gradul de ocupare a forței de muncă.
Framework conditions for cooperation with India are on the whole satisfactory,
Condițiile-cadru pentru cooperarea cu India sunt satisfăcătoare per ansamblu,
In conclusion, good national framework conditions for entrepreneurship are crucial to the full exploitation of the EU's entrepreneurial potential and to the creation of dynamic companies.
În concluzie, condiţiile-cadru bune pentru antreprenoriat existente la nivel naţional sunt esenţiale pentru exploatarea la maximum a potenţialului antreprenorial al UE şi pentru crearea unor întreprinderi dinamice.
National and regional framework conditions have to provide a supportive environment for Universities to engage in cooperation with business;
Condițiile cadru naționale și regionale trebuie să ofere un mediu propice cooperării între universități și întreprinderi;
As a result of current political framework conditions, the development in the area of machine operation is characterised by major structural strange.
Ca o consecinţă a condiţiilor cadru politice prezente, dezvoltarea în sectorul de operare echipament este caracterizată de schimbări structurale majore.
Improved and coherent framework conditions are essential for change
Pentru schimbare sunt absolut necesare condiții-cadru îmbunătățite și coerente,
Results: 234, Time: 0.0491

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian