HASN'T LEFT in Romanian translation

['hæznt left]

Examples of using Hasn't left in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
His stepsister hasn't left.
Sora lui vitrega nu a parasit.
Plane hasn't left yet; delay it.
Avionul n-a plecat încă; întârzie-l.
That poor man hasn't left this hospital since.
Sărmanul n-a părăsit spitalul încă.
My hand hasn't left the truck.
Mâna mea nu a părăsit maşina.
Hasn't left.
So, Veer hasn't left.
Deci Veer n-a plecat.
But even that hasn't left much trace.
Dar nici acesta nu a lăsat urme clare.
Midnight hasn't left the hill in 3 years.
Madrugadao n-a părăsit colina de trei ani.
He hasn't left the house.
El nu a părăsit casa.
Just tell me that bus hasn't left yet.
Doar spune-mi că autobuzul nu a plecat încă.
The slavers' ship hasn't left.
Nava sclavagiştilor n-a plecat.
Emily hasn't left a trail of evidence.
Emily nu a lăsat în urma sa dovezi.
Rosa hasn't left the country, but get this.
Rosa nu a părăsit țara, dar obține acest lucru.
I think I know why Anubis hasn't left yet.
Cred ca stiu de ce nu a plecat inca Anubis.
And the other elf hasn't left his side.
Iar celălalt elf n-a plecat de lângă el.
Your girlfriend hasn't left the country.
Prietena ta nu a părăsit ţara.
I wanna make sure the babysitter hasn't left yet.
Vreau să mă asigur că bona nu a plecat încă.
Hasn't left his table.
N-a plecat de la masă.
I mean, he hasn't left the country as far as we know.
Adică, el nu a părăsit țara în ceea ce știm.
I asked the guards but he hasn't left the Palace.
I-am întrebat pe gardieni dar el nu a plecat de la Palat.
Results: 95, Time: 0.0571

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian