HE EXPECTED in Romanian translation

[hiː ik'spektid]
[hiː ik'spektid]
el se aştepta ca
preconizează
be expected
envisage
project
el a asteptat
el a aşteptat

Examples of using He expected in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And you did just exactly what he expected.
Iar voi aţi făcut exact ce aştepta.
The result of his sacrifice is the one he expected.
Rezultatul sacrificiului său este cel așteptat.
Kinda tense, like when a test result isn't what he expected.
Incordat. De parca rezultatul testului n-a iesit cum trebuie.
It was more stressful than what he expected.
A fost mult mai stresant decât s-a aşteptat el.
After Tyler finds out that the merge is happening sooner than he expected, he urges Liv to let him talk to her father.
După Tyler constată că fuziunea se intampla mai devreme decât se aștepta, el îndeamnă Liv să îl lase să vorbească cu tatăl ei.
On the contrary, He expected His disciples to continue keeping the Sabbath,
Din contră, el se aştepta ca discipolii să continue să ţină Sabatul,
He said,'I will stand with you'." Carlos said he expected to see fear in Norman's eyes.
El a spus «am să fiu alături de voi.»” Carlos a spus că se aștepta să vadă frică în ochii lui Norman.
He expected a promotion a long time ago,
El a aşteptat o promovare cu mult timp în urmă,
showing that He expected His disciples to continue keeping the Sabbath.
care demonstrează că el se aşteaptă ca discipolii să continuie să respecte Sabatul.
More than anywhere else, he expected to find the information he needed at Thebes, Egypt's ancient capital,
Mai mult decât oriunde altundeva, el se astepta ca va gasi informatia de care avea nevoie în Teba,
He expected the conversation about the stealing, but when I accused him of murdering holly,
Nu sunt foarte convinsă. Se aştepta la discuţia despre furturi,
He expected the man of God,
El aștepta ca omul lui Dumnezeu,
He expected the Germans to make an attempt anytime after the 10 February.
El se aștepta ca germanii să facă o tentativă de trecere în orice zi după data de 10 februarie.
In 2009, Valentino Rossi said he expected to stay at Yamaha until the end of his career.
În 2009, Valentino Rossi spusese că va rămâne la Yamaha până la sfârşitul carierei.
Herod was glad to see Jesus, for he expected that he would work some mighty miracle for his satisfaction.
İrod s‑a bucurat să‑L vadă pe İsus, pentru că se aştepta ca El să facă vreo mare minune pentru satisfacţia sa.
He said he expected an agreement on the establishment of"some form of community solidarity mechanism in case there is a gas disruption" in the future.
El a afirmat că anticipează încheierea unui acord asupra înfiinţării"unei anumite forme de mecanism de solidaritate comunitară în cazul unei întreruperi a furnizării gazelor" pe viitor.
What he expected was for you to get alan off his back,
Ce se-aştepta el era să i-l iei pe Alan din cârcă,
Faraday knew that electric current turns a wire into a magnet, so he expected to find related patterns in iron filings around a wire carrying electricity.
Faraday ştie că un curent electric poate face un fir într-un magnet, deci s-a aşteptat să găsească modele asemănătoare în pilitura de fier din jurul firului care conduce electricitate.
Ristovski said he expected reactions, but said"objectivity and scientific facts are
Ristovski a declarat că se aştepta la reacţii,
Tadic said he expected the DS to win 30% of the vote
Tadic a declarat că se așteaptă ca DS să câștige 30% din voturi,
Results: 90, Time: 0.0533

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian