KEPT TALKING in Romanian translation

[kept 'tɔːkiŋ]
[kept 'tɔːkiŋ]
tot vorbea
a continuat să vorbească
vorbea încontinuu

Examples of using Kept talking in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
She was so happy and gloaty… and kept talking how great it was to have her boyfriend back.
Si era atat de fericita si triumfatoare… si tot vorbea cat de minunat era sa isi aiba prietenul inapoi.
And I was telling him to be quiet, and he kept talking, and that's when I got up.
Şi îi spuneam să tacă, şi el tot vorbea şi atunci am cedat.
But he kept talking about the boy, so he might have headed back to the orphanage.
Dar el vorbea în continuu despre băiat, aşa că este posibil să se fi dus spre orfelinat.
Last time I saw him, he kept talking about how his death would have so much meaning.
Ultima datã când l-am vãzut, el a continuat sã vorbeascã despre cum moartea lui ar fi atât de mult sens.
They kept talking, and eventually it got around to the point where my friend tried to explain what he believed as a Christian.
Ei au continuat discuţia şi s-a ajuns la punctul în care prietenul meu a încercat să explice ce credea el ca şi creştin.
Kept talking about how much he loved Annie Leibovitz, she had such a great eye.
Continuă să vorbeşti despre cât de mult a iubit-o pe Annie Leibovitz, ce ochi avea.
And she kept talking about Brooke, and how she was responsible for losing her scholarship
Și ea a continuat să vorbească despre Brooke, și modul în care ea a fost responsabil pentru pierde bursa ei
This guy next to me kept talking in my ear, blah blah blah… I couldn't shut him up. so I went to the bathroom to take a nap.
Tipul ăsta de lângă mine vorbea încontinuu, nu l-am putut face să tacă aşa că am intrat în toaletă şi am adormit şi când m-am trezit eram aterizaţi.
Suddenly, we were filled with energy and kept talking about the project, goals,
Dintr-o dată, am fost plini de energie și am continuat să vorbim despre proiect, scopuri,
And he kept talking and talking and telling me what to do, and… suddenly I saw the head of a shovel hurtling through the air,
El a ţinut vorbit şi vorbesc şi-mi spune ce să fac şi… Deodată am văzut vârful de o lopată,
She keeps talking about him like he's still here.
Ea tot vorbește despre el ca el e încă aici.
Keep talking, fellas.
Continuaţi să vorbiţi, băieţi.
We can keep talking.
Putem continua să vorbim.
If you would shut up-- keep talking-- I can't play the game.
Daca te-ai taci- Continua sa vorbesti- eu nu pot juca acest joc.
Oh, you keep talking, big boy, you're gonna find out.
Oh, tu tot vorbesti, baiete, vei afla.
Okay, are you gonna breathe or just keep talking until you pass out?
Bine, o să respire Sau chiar a păstra vorbesc până când trece afară?
Keep talking, okay?
Continua sa vorbesti, da?
For starters, you can keep talking with that lovely accent.
Pentru început, puteți să continui să vorbești cu acel accent minunat.
Keep talking, son.
Continua să vorbeşti fiule.
He can keep talking through his immunity necklace.
El poate continua să vorbească cu colierul imunitătii.
Results: 40, Time: 0.0565

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian