LEFT IT in Romanian translation

[left it]
[left it]
a lăsat-o
a lasat-o
a plecat
a uitat-o
fi lăsat
be let
rămas
stay
remain
still
be
stand
stick
continue
leave
a părăsit-o
a lăsat -o
a lasat -o

Examples of using Left it in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A client left it there.
A uitat-o un client.
Either the victim left it that way or, uh-- or the killer had a key.
Ori victima a lasat-o asa, ori… Ori criminalul a avut o cheie.
Grief is the stillness of the world the moment my boy left it.
Jalea e nemişcarea lumii în momentul în care băiatul meu a părăsit-o.
I must have left it in my overcoat.
Cred că mi-a rămas în haină.
And Daphne never would have left it on the mantel.
Iar Daphne nu l-ar fi lăsat pe consolă.
Left it, forgot it, don't make no difference.
A lăsat-o, a uitat-o, ce mai contează.
Amy Martin left it here last night after my party.
Amy Martin a lăsat-o aici aseară după petrecere.
She left it.
Ea a plecat.
Granny left it.
A uitat-o bunicuţa.
Kimble left it in your visitor's room upstairs.
Kimble a lasat-o sus in camera ta de oaspeti.
Er… I must have left it inside.
Probabil că a rămas înăuntru.
Even if he hadn't left it behind.
Chiar dacă el nu le-ar fi lăsat în urmă.
Left it in a bottle of Xanax.
Am lăsat-o într-o sticlă de Xanax.
I pretend that my mother left it to me.
Mă prefac că mi-a lăsat-o mama mea.
So she left it there.
Deci, ea a lăsat-o acolo.
He left it there.
El a plecat de acolo.
She left it on.
Ea a lasat-o pe.
I thought someone left it here.
Am crezut ca a uitat-o cineva.
My lug wrench, think I must have left it at my mom's house.
Manivela, cred că a rămas la mama acasă.
I left it on the table for you.".
Ţi-am lăsat-o pe masă.".
Results: 1094, Time: 0.0566

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian